tan


Conventions internationales

Symbole

tan

  1. (Mathématiques) Tangente. Note : l'exposant peut être écrit après tan.
    • tan α = 1 d’où α = π/4 (= 45°).
    • tan2 θ ≡ (tan θ)2

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Probablement du gaulois *tanno- « chêne » (cf. breton tann « rouvre »).
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

tan \tɑ̃\ masculin

  1. (Indénombrable) (Exploitation forestière, Travail du cuir) Écorce pulvérisée du chêne et de quelques autres arbres, dont on se sert pour le traitement des cuirs.
    • — Imaginez-vous, mon ami, que, quand ces bouses sont séchées, ces pauvres gens les récoltent, les entassent et s’en chauffent. Pendant l’hiver, on les vend comme on vend les mottes de tan. — (Honoré de Balzac, Un drame au bord de la mer, 1834, réédition Gallimard, Folio, page 79)
    • Avant de servir au tannage des cuirs, l’écorce de chêne est hachée mécaniquement ou à la main, puis réduite entre des meules en une poudre grossière qui prend le nom de tan. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 175)
    • […]; le régime du taillis sous futaie pratiqué en vue de la production de l’écorce et du tan — […] — a favorisé le Chêne qui, « rejetant » abondamment de souche, a peu à peu éliminé ses concurrents. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 176)

Dérivés

Nom commun 2

tan \tan\ masculin

  1. Boisson rafraichissante et traditionnelle d’Arménie, au goût légèrement acide, constituée de yaourt liquide.
    • À la différence du kéfir, le tan ne contient pas d’alcool.

Traductions

Prononciation

Homophones

(Nom 1) :

(Nom 2) :

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Abidji

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tan \Prononciation ?\

  1. éléphant

Références

Ancien français

Adverbe

tan \Prononciation ?\

  1. Variante de tant.

Références

Anglais

Étymologie

Du français tan, tanner.

Adjectif

tan \tæn\

  1. Ocre.

Nom commun

tan \tæn\

  1. Bronzage, hâle.

Verbe

tan \tæn\

  1. Bronzer.
  2. (Habillement) Tanner.

Prononciation

Paronymes

Anagrammes

Bambara

Étymologie

Mot pan-africain (*tobn), voir somali tobon, maasai tomon.

Nom commun

tan \Prononciation ?\

  1. Dix, 10.
  2. 50 CFA.

Adjectif numéral

tan \Prononciation ?\

  1. Dix.

Breton

Étymologie

Du moyen breton tan, issu du vieux breton tan, à comparer avec les mots le cornique tan, le gallois tân, le gaélique tine en gaélique (sens identique). D’une ancienne forme *tepnet apparentée à tomm (« chaud »), au latin tepor (« tièdeur ») au tchèque teplo (« chaleur »).

Nom commun

tan \ˈtãːn\ masculin

  1. Feu (divers sens).
    • O Tan va breur me ’gan dit ur c’han a drec’h. — (Anjela Duval, Tan, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 624)
      Ô Feu mon frère je te chante un chant de victoire.
  2. (Sens figuré) Fougue.

Dérivés

Forme de verbe

tan \ˈtãːn\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe tanañ/taniñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tanañ/taniñ.

Prononciation

Anagrammes

Références

Catalan

Étymologie

Du latin tantus.

Adverbe

tan \Prononciation ?\

  1. Ainsi, comme cela, tellement, comme.

Synonymes

Prononciation

Cornique

Étymologie

Voir tan en breton.

Nom commun

tan \Prononciation ?\ masculin (pluriel tanow)

  1. Feu.

Créole guyanais

Étymologie

Du français temps.

Nom commun

tan \Prononciation ?\

  1. Période, époque.
  2. Temps.

Créole haïtien

Étymologie

Du français temps.

Nom commun

tan \Prononciation ?\

  1. Période.
  2. Temps.

Créole réunionnais

Étymologie

Du français temps.

Nom commun

tan \tɑ̃\

  1. Période, époque.

Espagnol

Étymologie

Apocope de tanto (même sens).

Adverbe

tan \tan\

  1. Tellement, si.
    • Hace tan frío.
      Il fait si froid.
    • Ella es tan guapa.
      Elle est tellement jolie.
    • Tan cerca, tan lejos.
      Si près, (mais) si loin.
    • No seas tan loco. Sé educado. Sé correcto. — (Gabriel Celaya, Itinerario poético, 1973)
      Ne sois pas si fou. Sois éduqué. Sois correct.
    • El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo. — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      Le monde était si récent que beaucoup de choses n’avaient pas encore de nom et pour les mentionner, il fallait les montrer du doigt.

Conjonction

tan … como \tan\

  1. Aussi … que.
    • Yo soy tan alto como mi hermano.
      Je suis aussi grand que mon frère.

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

Galicien

Étymologie

Du latin tantus.

Adverbe

tan

  1. Tellement, si.
    • Que casa tan vella!
      Cette maison est tellement vieille !
    • O veciño levaba unha cravata tan elegante.
      Le voisin portait une cravatte si élégante.

Conjonction

tan … que \tan\

  1. Aussi … que.
    • Era unha árbore tan robusta que o vento máis forte non a daba curvada.
      C'était un arbre aussi robuste que même le vent le plus fort n'arrivait pas à le plier.

Voir aussi

Gallois

Étymologie

Apparenté au breton dan (« sous »), au latin tenus (« jusqu’à »).

Préposition

tan \tan\ Note d’usage : suivi d’une lénition de la consonne suivante.

  1. Jusqu’à.
    • Roedd y swyddog diogelwch ar ddyletswydd o 8 y nos tan 7 y bore.
      L’agent de sécurité était en service de 8 heures du soir à 7 heures du matin.
    • Arhosais yn fy ngwely tan godiad yr haul.
      Je suis resté dans mon lit jusqu’au lever du soleil.
    • Mae’r mwyafrif o blant yng Nghymru yn mynychu ysgol tan eu bod yn 16 oed.
      Au Pays de Galles, la majorité des enfants vont à l’école jusqu’à l’âge de 16 ans.
  2. (Littéraire) Sous.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

tan \ˈtan\

  1. Si.
  2. Tellement.

Synonymes

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement.

Article

tan \tan\

  1. Un, un des.
    • Zolonafa da va lo tael dam adrafa me digit kiren ede tan tael me di zo co kereler pune in di co tanamur moo aryon tael ise maninde va min co selutur. — (vidéo, Luce Vergneaux, Va Warzafa Ilananya, 2017)
      Il est important que nous n’ayons pas plus de lunes que nécessaire car si une lune est inoccupée, elle roulerait sur les autres lunes et ainsi nous écraserait.

Pronom

  1. Un, qui.

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

Références

Occitan

Étymologie

Du latin tantus.

Adverbe

Remarque : tan est employé à la place de tant devant un adjectif ou un adverbe commençant par une consonne.

tan [tan] (graphie normalisée)

  1. Tant, tellement, aussi
    • Es tan polida coma tu, mas pas tant aimable.
      Elle est aussi jolie que toi, mais pas aussi aimable.

Variantes

Dérivés

Prononciation

Références

Palenquero

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule

tan \Prononciation ?\

  1. Particule proclitique indiquant le temps futur du verbe
    • I tan buká ma ngaína mi
      Je vais chercher mes poules.
    • ¿Kuando ele tan miní?
      Quand viendra-t-elle?

Sranan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

tan \Prononciation ?\

  1. Rester.

Synonymes

Anagrammes

Tussentaal

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

tan \Prononciation ?\

  1. (Sens incertain) ….

Références

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

tan \tan˦\

  1. Talc.
    • Bột tan
      Poudre de talc.

Prononciation

Paronymes

Références

Vurës

Étymologie

Du proto-océanien *tanoq.

Nom commun

tan \tan\

  1. Terre, sol.

Références





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance