sel


Conventions internationales

Symbole

sel invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) selkoupe.

Français

Étymologie

Du moyen français sel, issu de l’ancien français sel, lui-même du latin sāl (« sel, eau de mer, mer, esprit, finesse, plaisanterie piquante, élégance, délicatesse du goût »), issu de l’indo-européen commun *seh₂l-.
La racine indo-européenne a également donné sāļš (letton), salt (anglais), salann (gaélique irlandais), sůl (tchèque), Salz (allemand), sól (polonais), halen (gallois), salt (gothique), sal (vieux prussien), salila (sanskrit), salapia (illyrien), etc.
Le mot, dans les langues issues de l’indo-européen, est souvent lié à celui de « mer » comme θάλασσα, thálassa en grec, Salacia la déesse de la mer chez les Romains, sea en anglais, etc.

Nom commun

sel \sɛl\ masculin

  1. Nom courant du chlorure de sodium, composé ionique, friable, soluble dans l’eau, que l’on extrait de la mer, de sources salées, de mines, et dont on se sert surtout pour assaisonner et conserver les aliments.
    • […] deux ouvriers recouvrent les poissons d’une pelletée de sel avant de les précipiter dans une fosse de conservation. — (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération (journal) du 29 novembre 2010, pages 30-31)
    • Comme les greniers à sel ne distribuaient pas moins d'un quart de minot, il existait des boutiques, appelées « regrats », où le sel se vendait au détail. — (Bernard Briais, Contrebandiers du sel : La vie du faux saunier au temps de la gabelle, Paris : Éditions Aubier Montaigne, 1984, page 18)
    • Le problème de l’excès de sel se pose dans de nombreux périmètres irrigués des régions sèches. Leur amélioration peut se faire par des apports de gypse ou de phosphogypse. — (Mémento de l'agronome, Ministère des affaires étrangères (France), CIRAD & GRET (Éditions Quae), 2002, page 635)
    • Dans son acception habituelle, le sel désigne le minéral halite, dont l’importance est vitale pour la physiologie de l’homme et des animaux. — (Christine Hoët-van Cauwenberghe, Armelle Masse, Gilles Prilaux, Sel et société: Tome 1 : Techniques, usages, langage, 2017, page 34)
    • Manger une chose à la croque au sel, la manger sans autre assaisonnement que le sel.
    • Viande au gros sel, viande bouillie que l’on sert avec accompagnement de gros sel.
    • Beurre, fromage demi-sel, beurre, fromage légèrement salé.
  2. (Chimie) Molécule de charge électrique nulle composée au moins d’un anion et d’un cation et qui est le résultat d’une réaction chimique de neutralisation entre un acide et une base.
    • Les 4 atomes d’eau commencent à s’en dégager à 80° ; à 100°, le sel est parfaitement sec. Sous l’influence de la chaleur, il se comporte comme le sel de chaux. — (G.-J. Mulder, Sur l’acide nitrobenzoïque, dans la Revue scientifique et industrielle, 1840, volume 2, page 34)
    • La solution d’ammoniaque est utilisée dans l’industrie pour le dégraissage, la fabrication des sels ammoniacaux. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Cette phytohormone de synthèse présentée sous forme de sels de sodium et de potassium, est surtout utilisée en cultures de céréales pour détruire le gaillet-gratteron et le mouron. — (Index phytosanitaire de l’ACTA, 1961, page 113)
    • La morphine-base, insoluble dans l’eau froide, est ainsi transformée en son sel, le morphinate de calcium, parfaitement soluble. — (Olivier Guéniat & Pierre Esseiva, Le profilage de l’héroïne et de la cocaïne, 2005, page 56)
  3. (Par extension) (Pharmacie) (Au pluriel) Sel volatil que l’on respire pour ranimer ses esprits.
    • Elle était près de s’évanouir, on lui fit respirer des sels.
    • Pinglet. — Ne lui mettez donc pas comme ça les sels sous le nez ! C’est corrosif ! — (Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894)
    • Perplexe, la comtesse atteignit sur un guéridon près d’elle un panier à ouvrage, chercha dans le panier un flacon de sels, hésita à l’offrir à son hôte, et prit enfin le parti de le respirer elle-même. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • — A ces mots, comme le corbeau de la fable, ma cousine Telcide ne se sentira plus de joie, elle ouvrira un large bec et tombera faible... Vous lui présenterez des sels, dont vous n’aurez pas oublié de vous munir... Vous la ferez revenir à elle et à vous... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 260)
    • Anne paraissait jolie malgré tout, mais Charlotte, nerveuse et agitée et ne se soutenant qu’à force de sel volatil, ne perdit pas une minute conscience de sa laideur et de son air étrange. — (Julien Green, Charlotte Brontë, dans Suite anglaise, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 101)
  4. (Sens figuré) (Par analogie) Ce qu’il y a de fin, de vif, de piquant.
    • Il n’y a pas un grain de sel dans son ouvrage, dans ses discours, dans sa conversation.
    • Je ne sens pas, je ne goûte pas le sel de cette plaisanterie.
    • Ses écrits sont assaisonnés du sel le plus piquant.
    • — Vous pouvez avoir toute confiance en lui.
      — Autant qu’en vous ?
      Il y avait des moments – c’était rare, d’ailleurs ! – où Maigret ne pouvait s’empêcher de lancer une petite phrase de ce genre, avec un air benêt qui lui donnait tout son sel.
      — (Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, pages 99-100)
    • Dans un cas comme dans l’autre, la boisson s’avérait souvent fade et trop sucrée, sans corps ni reliefs, le buveur étant privé de ce qui fait le sel de l’expérience cocktail : le mélange de goûts et de textures complexes, et le spectacle du barman qui les mixe devant lui. — (Léo Bourdin, Sans alcool, le nouveau code bar, Le Monde. Mis en ligne le 2 mai 2020)
  5. (Cryptographie) Octets ajoutés au hasard à un message avant son cryptage, afin d'augmenter la difficulté de retrouver ce dernier par piratage.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Hyponymes

Vocabulaire apparenté par le sens

sel figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : magie, marais salant, pain, quenelle, urine.

Traductions

Prononciation


Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Espagnol

Étymologie

D’origine pré-romaine ou du latin solum (« sol ») qui en basque (soro) prend le sens de « champ », terme utilisé localement : Tanto los territorios donde se apacienta en verano como aquellos en que se apacienta en invierno están aparcelados. Las parcelas de pastizal (sardi, sarobe, xara, xarodi) se denominan sel, soro (de solum), corta y gorta (de curtis) y se limitan de esta suerte. — (Caro Baroja, Los pueblos de España, II. Madrid: Istmo, 85, juillet 2000)

Nom commun

sel \Prononciation ?\ masculin

  1. (Asturies, Cantabrie) Prairie où pait le bétail.
    • La división en “seles de verano” y “seles de invierno”, que se ha mantenido a lo largo de la historia, sugiere incluso la práctica de la trashumancia o la trasterminancia. — (sel sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) )

Synonymes

Dérivés

Références

Indonésien

Étymologie

Du néerlandais cel (« cellule, cachot »).

Nom commun

sel \Prononciation ?\

  1. (Biologie cellulaire) Cellule.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Justice) Cellule, cachot qui renferme un ou plusieurs prisonniers.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Jargon chinook

Étymologie

Du français sel, du moyen français sel, issu de l’ancien français sel, lui-même du latin sāl (« sel, eau de mer, mer, esprit, finesse, plaisanterie piquante, élégance, délicatesse du goût »), issu de l’indo-européen commun *seh₂l-.

Nom commun

sel \Prononciation ?\

  1. Sel.

Variantes

Références

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement.

Nom commun

sel \sɛl\ ou \sel\ (Indénombrable)

  1. Brouillard.
    • Re, sel dur. — (vidéo, Luce Vergneaux, Va Saz Estú, 2018)
      Maintenant, il fait du brouillard.

Dérivés

Prononciation

Références

Tchèque

Forme de verbe

sel \Prononciation ?\

  1. Participe passé de sít.

Anagrammes





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance