scare


Français

Étymologie

(1560) Du latin scarus.

Nom commun

scare \skaʁ\ masculin

  1. (Ichtyologie) Poisson-perroquet.
    • Nous vîmes, pendant notre excursion, une quantité considérable de saumons secs, de morues, de dauphins bleus, de maquereaux, de tautogs, de raies, de congres, d’éléphants de mer, de mulets, de soles, de scares ou perroquets de mer, de leather-jackets, de rougets, de merluches, de carrelets, de paracutas, et une foule d’autres espèces. — (Edgar Allan Poe, traduction de Baudelaire, Aventures d’Arthur Gordon Pym, in Œuvres en prose, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1951, p. 648)

Dérivés

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Ancien français

Nom commun

scare \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de eschiele.

Références

Anglais

Étymologie

En moyen anglais skerren, du norrois skirra.

Verbe

to scare \skɛə\ (Royaume-Uni), \skɛɚ\ (États-Unis)

  1. Apeurer, effrayer.

Dérivés

Nom commun

scare \skɛə\ (Royaume-Uni), \skɛɚ\ (États-Unis)

  1. Peur, frayeur.
    • Johnny had a bad scare last night.
    • JM is a scare to the capitalists of this country.

Anagrammes

Prononciation





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance