padre


Français

Étymologie

De l’espagnol padre.

Nom commun

padre \pa.dʁe\ masculin

  1. (Militaire) Aumônier militaire.
    • Celui qui était arrivé jusque-là avec cette auto devait être bien pressé, puisqu’il n’avait pas songé, en s’en allant, à emporter la clef. Un padre, peut-être. C’est dans ce genre de petites voitures qu’on les voyait passer sur les routes de Flandres, pendant la drôle de guerre. Ils allaient porter la bonne parole aux unités perdues dans les villages. Ils entraient dans les cantonnements. Les tommies se levaient aussitôt. Les padres demandaient s’ils avaient lu la Bible. Les tommies répondaient oui ou non, selon le cas. Alors les padres récitaient quelques versets, distribuaient des brochures pieuses, et s’en allaient. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, pages 168-169)
    • L’émotion et la colère sont évidentes quand le padre — appellation traditionnelle de l’aumônier, « un militaire non pratiquant » — évoque ses « fils » morts au combat, les familles dans la peine, quand il doit annoncer, expliquer, réconforter. — (Un padre chez les paras. sur www.valeursactuelles.com, 19 février 2014)
  2. Terme utilisé pour désigner un prêtre en Italie, Espagne, Amérique du Sud ou dans le sud-ouest des États-Unis.
    • – J’ai rêvé de vous, padre. Et dans mon rêve il y avait aussi Ahiga. Les esprits m’ont parlé et ils m’ont dit que vous êtes un homme bon. Pas un padre comme les autres… — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Anglais

Étymologie

De l’espagnol padre (« père »).

Nom commun

padre \Prononciation ?\

  1. Aumônier.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin pater (« père »).

Nom commun

padre \ˈpa.ðɾe\ masculin (pour une femme, on peut dire : madre, mapadre ; pour une personne non-binaire, on dit : xadre)

  1. Père, homme qui a un ou des enfants.
    • El padre dijo que no lo sabía, ni le importaba. — (Ana María Matute, El tiempo, 1957)
      Le père dit qu’il ne le savait ni ne lui importait.
    • En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto, delgado, vestido de negro, con cuello duro. Tiene la cabeza calva en el centro y dos tufos de pelo gris a derecha e izquierda. — (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005)
      Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme maigre, habillé de noir, avec un col dur. Il a le milieu du crâne chauve et deux touffes de cheveux gris, à droite et à gauche.
  2. (Religion) Curé.
  3. Origine.
  4. Personne à l'origine d’une invention.
  5. (Au pluriel) Les parents.
  6. (Au pluriel) Les ancêtres.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Adjectif

padre \ˈpa.ðɾe\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Très grand.
    • Hubo un ruido muy padre.
    • Il y a eu un bruit très grand.
  2. (Mexique) (Familier) Cool, génial.
    • ¡Aprendí hoy una noticia muy padre!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • J'ai appris aujourd'hui une nouvelle trop cool !

Synonymes

cool, génial

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin pater.

Nom commun

padre \ˈpa.dre\ masculin

  1. Père.
    • auto i padri di famiglia
      Voiture des pères de famille.

Variantes

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Judéo-espagnol

Étymologie

De l’espagnol padre (« père »).

Nom commun

padre \padɾe\ masculin

  1. (Famille) père.

Portugais

Étymologie

Du latin pater → voir pai.

Nom commun

padre \pˈa.dɾɨ\ (Lisbonne) \pˈa.dɾi\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : madre)

  1. (Religion) Père d'une congrégation, curé, prêtre, abbé.

Dérivés dans d’autres langues

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Tchèque

Étymologie

De l’espagnol padre (« père »).

Nom commun

padre \Prononciation ?\ masculin animé indéclinable

  1. (Religion) Père, dans un contexte religieux et hispanique.
    • Hele, to je padre Jacinto, ten, co spasil duši dona Juana. — (Karel Čapek, Zpověď Dona Juana)
      Voici le père Jacinto, celui qui a assuré le salut de l'âme de don Juan.

Vocabulaire apparenté par le sens

Références





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance