ola


Français

Étymologie

(Date à préciser) De l’espagnol ola (« vague »).

Nom commun

ola \o.la\ féminin

  1. (Sport) Mouvement de foule ayant lieu surtout pendant les évènements sportifs, où des spectateurs se mettent debout chacun à leur tour en levant les bras, évoquant une vague traversant la foule.
    • Lorsqu’un petit groupe de spectateurs se lève pour déclencher le mouvement, la ola devrait en principe partir simultanément du côté droit et du côté gauche des initiateurs. — (Frédéric Flamant, La Science insolite de l’asymétrie: De la ola au neutrino, 2016)

Traductions

Prononciation

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Basque

Étymologie

De ohol (« planche »). Le sens initial étant « cabane, maison de planches » encore présent dans certains composés comme etxola (« cabane, maison de planches »).

Nom commun

ola \Prononciation ?\

  1. Forge.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

Références

Cornique

Étymologie

Voir le breton gouelañ.

Verbe

ola \Prononciation ?\

  1. Pleurer.

Créole guadeloupéen

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe interrogatif

ola \Prononciation ?\

  1. Où.
    • Ola yo touvé liv an mwen ?
      Où ont-ils trouvé mon livre ?
  2. D’où.
    • Ola yo sòti ?
      D’où viennent-ils ?

Synonymes

Espagnol

Étymologie

Étymologie inconnue.

Nom commun

ola \ˈo.la\ féminin

  1. Vague, onde formée par le vent ou un autre phénomène sur la surface de la mer ou d’un lac.
    1. Phénomène atmosphérique qui produit un variation importante de température en un point.
      • Ola de frío.
      Vague de froid.
    • La lluvia caía en hilos como largas agujas de vidrio que se rompían en los techos, o llegaban en olas transparentes contra las ventanas, y cada casa era una nave que difícilmente llegaba a puerto en aquel océano de invierno. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      La pluie tombait en fils pareils à de longues aiguilles de verre qui se brisaient sur les toits ou qui arrivaient en vagues transparentes contre les fenêtres; et chaque maison était un vaisseau qui regagnait difficilement son port sur cet océan hivernal.
  2. Poussée, influence subite provoquée par une grande quantité de personnes ou de choses.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Homophones

Anagrammes

Références

Gaélique écossais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ola féminin (pluriel : olaichean)

  1. Huile.

Dérivés

Gaélique irlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ola \Prononciation ?\ féminin

  1. Huile.

Galicien

Étymologie

Voir l’espagnol hola.

Interjection

ola \Prononciation ?\

  1. (Familier) Bonjour ! - salut !

Hawaïen

Étymologie

À comparer au maori ora.

Nom commun

ola \Prononciation ?\

  1. Vie.

Anagrammes

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement.

Nom commun

ola \ˈɔla\ ou \ˈola\

  1. Plant de tabac.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Augmentatifs

Diminutifs

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

Références

Letton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ola [uōla] féminin

  1. Œuf.

Voir aussi

Lituanien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ola \Prononciation ?\

  1. Trou.

Occitan

Étymologie

Du latin olla.

Nom commun

ola féminin (pluriel : olas) (graphie normalisée)

  1. Marmite.
  2. (Géographie) Type de relief en montagne.

Prononciation

Variantes orthographiques

oulo (graphie mistralienne)

Références

Papiamento

Étymologie

De l’espagnol ola (« vague »).

Nom commun

ola \Prononciation ?\ féminin

  1. Onde, vague.

Portugais

Étymologie

(Nom 1) De l’espagnol ola (« vague »).
(Nom 2) Du latin olla (« marmite »).

Nom commun 1

ola \ˈɔ.lɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.lə\ (São Paulo) féminin

  1. Onde, vague.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 2

ola \ˈɔ.lɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.lə\ (São Paulo) féminin

  1. (Désuet) Pot, marmite.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

Prononciation

Références

Nom commun

ola \ˈɔ.lɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.lə\ (São Paulo) féminin

Samoan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ola \Prononciation ?\

  1. Vie.

Anagrammes

Références





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance