nota


Français

Étymologie

(Par ellipse) De nota bene.

Nom commun

nota \nɔ.ta\ masculin

  1. Note, avertissement donné au lecteur pour attirer son attention sur une remarque importante.
    • Cet article de compte est alloué, mais il y a un nota qui montre qu’il en faut faire la reprise.

Synonymes

Traductions

Forme de verbe

nota \nɔ.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de noter.
    • Un inventaire minutieux fut dressé de tout ce qu’il possédait sur lui, on nota les pièces d’argent dans ses poches, on inscrivit le velours de son manteau, on porta mention des jabots de sa chemise, on le fit déchausser, déculotter, déchemiser, dénuder entièrement, une ordure entrouvrit l’orifice pour y chercher une pierre précieuse, Melchior lui aurait pété à la figure ! — (Gilles Germain, Inquisition, 1993)

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Catalan

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. Note.

Prononciation

Anagrammes

Corse

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \ˈnɔ.ta\ féminin

  1. Note.

Espagnol

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \ˈno.ta\ féminin

  1. Note.
  2. Observation, remarque, réflexion.
  3. Facture.

Forme de verbe

nota \ˈno.ta\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de notar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de notar.

Prononciation

Islandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

nota \nɔ.ta\

  1. Appliquer, employer, se servir de, user de.

Synonymes

Italien

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \ˈnɔ.ta\ féminin

  1. Note, marque que l’on inscrit en quelque endroit d’un livre, d’un écrit.
  2. Note, remarque, indication, sorte d’explication, de commentaire sur quelque passage d’un écrit, d’un livre.
  3. Note, extrait sommaire ; exposé succinct.
  4. Note, facture.
  5. (Musique) Note, caractères qui figurent la hauteur et la durée d’un son.
  6. (Par extension) (Musique) Note, le son lui-même.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Bibliographie

Latin

Étymologie

Féminin substantivé de notus (« connu ») lui-même de nosco (« connaitre »).

Nom commun

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. Note, marque, signe, indice, indication, inscription, écrit, lettre.
    • nota (censoria)
      blâme du censeur (inscrit à côté du nom).

Dérivés dans d’autres langues

Forme de verbe

nota \Prononciation ?\

  1. Seconde personne du singulier de l’impératif actif présent de noto.
    • Nota bene, note bien.

Anagrammes

Références

Néerlandais

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \Prononciation ?\

  1. Note.
    1. (Musique) Note de musique.
  2. Note, addition.
  3. Facture.

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par :
  • 99,5 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

Papiamento

Étymologie

Du portugais notar.

Verbe

nota \Prononciation ?\

  1. Noter.

Polonais

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. Note.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

Portugais

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \nˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \nˈɔ.tə\ (São Paulo) féminin

  1. Note, marque que l’on inscrit en quelque endroit.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Mot, note écrite pour se souvenir de quelque chose.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Note, annotation commentaire laissé dans un ouvrage.
    • inserir nota de rodapé.
      insérer une note de bas de page.
  4. Note, communication officielle.
    • nota de serviços.
      note de service.
  5. Note, appréciation de la valeur d’un devoir fait par un élève.
    • ter boas notas.
      avoir de bonnes notes.
    • uma nota eliminatória.
      une note éliminatoire.
  6. Billet.
    • uma nota de vinte euros.
      un billet de vingt euros.
  7. Note, facture.
    • nota de gastos.
      note de frais.
  8. (musique) Note, caractères qui figurent la hauteur et la durée d’un son.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

nota \nˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \nˈɔ.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de notar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de notar.

Prononciation

Références

Voir aussi

Suédois

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \Prononciation ?\ commun

  1. Note, facture, addition.

Anagrammes

Tchèque

Étymologie

Du latin nota.

Nom commun

nota \Prononciation ?\ féminin

  1. (Musique) Note de musique.
    • Existují znaménka, která noty prodlužují (tečka za notou, oblouček ligatury) či určují způsob hraní daného tónu.

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance