mie


Français

Étymologie

(Nom 1, Adverbe) Du latin mica (« miette »).
(Nom 2) Réanalyse (métanalyse ou mécoupure) de m’amie comme ma mie. Voir l'occitan mia.

Nom commun 1

mie \mi\ féminin

  1. (Boulangerie) Miette, habituellement de pain.
  2. (Par extension) (Boulangerie) Partie molle qui est à l’intérieur du pain.
    • Il ricana, occupé à modeler dans la mie de pain un petit caniche. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 327)
    • Mais, je n’y ai pas trouvé, comme aux jours où tu partageais mon repas, la trace courbe de tes dents, qui rendait à ma bouche la mie aussi douce qu’un baiser, et c’est le cœur serré que je reprends les sentiers parsemés de pierres violettes. — (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXIV. « J’ai gravi la colline qui domine la ville », E. Sansot et Cie, 1907, page 153)
    • Roulée en boulettes, la mie devient un projectile de la famille des balles. Mâchée avec de la salive, elle acquiert des vertus conglomérantes. Un pantin de papier, fixé à une boulette par un fil, peut se coller au plafond et y exécuter les mouvements du pendu. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 125)
    • Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

mie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : pain.

Traductions

Nom commun 2

mie \mi\ féminin singulier

  1. (Vieilli) Forme affectueuse d’amie après ma, ta ou sa, avec déglutination de la voyelle initiale.
    • Les yeux de ma mie versent de morbides pâmoisons, de câlines stupeurs ! — (Joris-Karl Huysmans, Ballade en l’honneur de ma tant douce tourmente, 1874)
    • Dans une minute, tu hurleras, ma mie !… — (Octave Mirbeau, Le Calvaire - VII, 1886)
    • Jolie ma mie, je vas guerroyer à la croisade. De m’estre éloigné, jolie ma mie, me tient désolé jusqu’en bastaille. — (Jacquouille, Les Visiteurs, 1993)

Notes

On l’écrit aussi m’amie.

Traductions

Adverbe

mie \mi\ invariable

  1. (Vieilli) (Régionalisme) Exprime la négation avec ne. Pas.
    • Je n’entains mie che baragoin-là. — (Molière, Monsieur de Pourceaugnac, II, 10,)
    • Il y en avait un qui était si petit qu’il n’était mie plus grand que le petit doigt ; on l’appela le Petit Poucet ; […] — (Charles Deulin, Fable ou conte lorrain dans Les Contes de ma mère l’Oye avant Perrault, 1878)
    • Je ne suis mie pressé, répondit l’autre, un peu refroidi par la présence d’un étranger. — (Charles Deulin, Cambrinus)
    • Et messieurs de l’Académie / Ne me le pardonneraient mie — (Scarron Gigantom, III, 1648)
    • Je ne la voit mie, et pourtant je brûle pour elle — (Richelet, 1680)
    • Théorique et nerveux, il se faisait, comme beaucoup de gens, des idées fausses sur les punaises, et, glacé de dégoût, commença par les chercher sur lui ; n’en vit mie. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • De tous ces potins mondains, je me préoccupe mie — (Marcel Proust, Sodomme et Gommorrhe II, 1922, Edition livre de poche 1993, p. 412)
    • Brigitte savait tout cela et ne s'en souciait mie — (Jeanne Sandelion, Un seul homme, Editions du Tambourin, 1931, page 21)

Prononciation


Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Agni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mie \Prononciation ?\

  1. Urine.
    • batʋnman nɩn mie tɩ fufue.
      L’urine de l’enfant est blanc claire.

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

mie \Prononciation ?\

  1. (Avec « ne ») Mie, pas.
    • Dist li que ne se doubtast mie — (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 152r. c.)

Dérivés dans d’autres langues

Références

Flamand occidental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

mie \Prononciation ?\

  1. Forme accentuée de ik.

Références

Italien

Adjectif possessif

mie \ˈmi.e\

  1. Féminin pluriel de mio.

Vocabulaire apparenté par le sens

* Singulier et pluriel de politesse.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Kvène

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

mie \Prononciation ?\

  1. Je.

Références

Muna

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mie \mie\

  1. Personne.

Références


Portugais

Forme de verbe

mie \mˈi.ɨ\ (Lisbonne) \mˈi.ji\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de miar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de miar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de miar.

Roumain

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

mie \ˈmie\

  1. Mille.
    • O mie, două mii, trei mii.
      Mille, deux-mille, trois-mille.

Prononciation

Anagrammes





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance