mes
Conventions internationales
Symbole
mes
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du masmaje.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: mes, SIL International, 2024
Français
Forme d’adjectif possessif
mes \mɛ\ ou \me\ masculin et féminin identiques, pluriel
- Pluriel de mon, ma. Qui sont à moi, dans le cas d’un seul possesseur et de plusieurs objets.
- Je sentais l’intensité du courant grandir et à mesure ma gorge, mes mâchoires, tous les muscles de mon visage, jusqu’à mes paupières se contracter dans une crispation de plus en plus douloureuse. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Eu égard à mon activité, la seule majusculisation de mes nom et prénom suffirait. DICK LAPELOUSE. Pas de chichi, pas de truc emberlificoté […]. — (Sébastien Gendron, Le tri sélectif des ordures et autres cons, épisode 4, Éditions 12/21 (Univers Poche), 2013, chapitre 6)
– Ah non ? Et quoi d’autre ? Vous n’êtes que ce que vous semblez être. Croyez-vous qu’un seul des vôtres me considérera un jour autrement que comme un ennemi ? Un Peau-Rouge sanguinaire, tout juste bon à être abattu tel un vulgaire coyote dans un poulailler ? Et si moi, guerrier Nde, je suis votre ennemi, comment dois-je vous appeler, vous, qui avez envahi mon pays, m’avez imposé votre langue, votre religion, vos lois, volé mes terres de chasse, massacré mes enfants ?
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France : écouter « mes [me] »
- France : écouter « mes [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « mes [Prononciation ?] »
Homophones
Pour \mɛ\
- mai
- maie
- mais
- met, mets (formes du verbe mettre)
Pour \me\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Sources
- « mes », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- (Conjonction, adverbe) Du latin magis. (Vers 980) mas, mais (Passion du Christ).
- (Nom) Du latin missus.
Conjonction de coordination
mes *\mes\
- Mais.
Adverbe
mes *\Prononciation ?\
- Plus.
- mas que son sang et soa carn : — (Passion du Christ, vers 980, transcription de G. Paris)
- plus que son sang et sa chair :
- Encore, encore plus.
- Treis cenz en unt perdu e mais — (Chroniques des ducs de Normande)
- Vers sun seignor ne veut mais aler — (Vie de Saint Alexis, ms. 19525 de la BNF, f. 28r, 2e colonne)
- (Avec ne) Jamais.
- Onc ne fu mais tant grant occise — (Roman d’Eneas, f. 1, 3e colonne (manuscrit du XIVe siècle))
- Il n’y eut jamais de tel massacre
Variantes orthographiques
- mas (Passion du Christ)
- mais
- més (variante typographique)
Dérivés
- james, jamés, ja mes, ja més
Nom commun
mes *\Prononciation ?\ masculin
- Envoyé, messager.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Mets.
Apparentés étymologiques
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mes \Prononciation ?\
- Couteau.
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « mes [Prononciation ?] »
Albanais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mes \Prononciation ?\ masculin
- Milieu.
Préposition
mes \ˈmɛs\
- Au milieu de, entre, parmi.
Synonymes
Asturien
Étymologie
- Du latin mensis (« mois »).
Nom commun
mes \Prononciation ?\
- Mois.
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination
mes \ˈmɛs\
- Mais.
- Mes ne voe ket a-walc’h kement-se. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 30)
- Mais tout cela ne fut pas suffisant.
Variantes
Synonymes
Catalan
Étymologie
- Du latin mensis (« mois »).
Nom commun
mes \Prononciation ?\ masculin (pluriel : mesos)
- Mois.
Prononciation
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « mes [Prononciation ?] »
- Catalogne (Espagne) : écouter « mes [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin mensis (« mois »).
Nom commun
mes \ˈmes\ masculin
- Mois.
- El mes de julio. - Le mois de juillet.
Dérivés
- mensual
- trimestre
- semestre
Vocabulaire apparenté par le sens
Hyponymes
Prononciation
- Lima (Pérou) : écouter « mes [Prononciation ?] »
Voir aussi
- mes sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Galicien
Étymologie
- Du latin mensis (« mois »).
Nom commun
mes \Prononciation ?\ masculin (pluriel : meses)
- Mois.
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement.
Adverbe
mes \mɛs\ ou \mes\
- Pourquoi pas, éventuellement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- France : écouter « mes [mɛs] »
Références
Lituanien
Étymologie
- Apparenté au russe мы.
Pronom personnel
mẽs \mæːs\
- Nous, première personne du pluriel.
Déclinaison
- À compléter.
Miao du Xiangxi occidental
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
mes \Prononciation ?\
- Vendre.
Références
- Xiàng Rìzhēng, Hàn-Miáo cídiǎn. Xiāngxī fāngyán, Chengdu, Sichuan Minzu Chubanshe, 1992.
Moyen français
Adjectif possessif
mes *\Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Mes.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mes \Prononciation ?\ neutre (pluriel : messen, diminutif : mesje)
- Couteau, lame.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « mes [ˈmɛs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « mes [Prononciation ?] »
Références
Occitan
Étymologie
- Du latin mensis.
Nom commun
mes \ˈmes\ (graphie normalisée) masculin
- Mois.
Lo mes que ven, passaràs prene las mesuras.
— (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004 [1])
- Le mois qui vient, tu passeras prendre les mesures.
Un dijòus, dins lo mes d’octobre, anèrem mòlre al molin de Rèssas amb lo carri.
— (Jean Boudou, La grava sul camin, 1974 [1])
- Un jeudi, dans le mois d’octobre, nous sommes allés avec la charrette moudre au moulin de Rèssas.
Per qual me prenes ? Cresiás que nòu meses, los sabiái pas comptar ?
— (Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975 [1])
- Pour qui tu me prends ? Tu croyais que neuf mois, je ne savais pas les compter ?
Hyponymes
Forme de verbe
mes \ˈmes\ (graphie normalisée)
- Participe passé masculin singulier de metre, mis.
E ben, figura-te que me siáu mes en tèsta ... que lo paire aviá agut una preferéncia per ieu.
— (Romieg Jumèu, Pantòri, 2013 [1])
- Et bien, figure-toi que je me suis mis en tête ... que le père avait eu une préférence pour moi.
E quand tornèt aviá mes d’òrdre sus sa persona e dins son vestit.
— (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
- Et quand il revint il avait mis de l’ordre dans sa personne et dans son vêtement.
Conjonction de coordination
mes \mes\ (graphie normalisée)
- (Gascon) Mais.
N’ac a pas hèit eth, mes qu’ei lo son hrair.
- Ce n’est pas lui qui l’a fait mais son frère.
Variantes dialectales
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « mes [ˈmes] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom démonstratif
mes \Prononciation ?\
- Même.
Rohingya
Étymologie
- Du bengali.
Nom commun
mes \Prononciation ?\
- Table.
Romanche
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif possessif
mes \Prononciation ?\ masculin (féminin : mia)
- Mon.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mes \Prononciation ?\ commun
- (Ornithologie) Mésange.
- (Familier) (Péjoratif) Poltron.
Dérivés
Vieux prussien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
mes *\Prononciation ?\
- Nous, première personne du pluriel.
Vurës
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mes \mɛs\
- Poisson.
Références
- Catriona Malau, Dictionary of Vurës, 2011 → consulter cet ouvrage
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance