lento
Français
Étymologie
- (1777) De l’italien lento (« lent »), dérivé du latin lentus, lui-même de l’indo-européen commun *lent-.
Nom commun
lento \lɛn.to\ masculin
- (Italianisme) (Musique) Mouvement lent, correspondant à un tempo d’environ 52 à 68 pulsations par minute.
- (Musique) Sous-genre de la musique électronique d’origine italienne lancé à la fin des années 1990.
Synonymes
- Musique électronique
Quasi-synonymes
Traductions
Adverbe
lento \lɛn.to\
- (Italianisme) (Musique) Lentement.
Traductions
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « lento [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- lento sur le Dico des Ados
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lento), mais l’article a pu être modifié depuis.
Espagnol
Étymologie
- Du latin lentus.
Adjectif
lento \ˈlen.to\
- Lent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- Madrid : \ˈlen.to\
- Séville : \ˈleŋ.to\
- Mexico, Bogota : \ˈlen.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈleŋ.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈlen.to\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « lento [ˈlen.t(o)] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
- Du latin lens, lentis.
Nom commun
lento \ˈlen.to\
- (Botanique) Lentille.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « lento [Prononciation ?] »
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
lento \ˈlento\
- Vol (le fait de voler en l’air).
- Vol (le déplacement en avion).
Dérivés
- lentoasema
- lentoemäntä
- lentokenttä
- lentokone
- lentopallo — volley-ball
Forme de nom commun
lento /ˈlento/
- Accusatif II singulier de lento.
Italien
Étymologie
- Du latin lentus.
Adjectif
lento \ˈlɛn.to\ masculin
- Lent.
- movimento lento e controllato.
- mouvement lent et contrôlé.
- frutto di un lento tirocinio.
- fruit d’un lent apprentissage.
- sono lenti a capire.
- ils sont lents à comprendre.
Dérivés
Nom commun 1
lento \ˈlɛn.to\ masculin
- (Musique) Lento, vitesse lente d’exécution d’une œuvre musicale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
lento \ˈlɛn.to\ masculin
- Slow, danse lente.
- ballare un lento romantico.
- danser un slow romantique.
Prononciation
- (Italie) : écouter « lento [ˈlɛnto] »
Références
Kotava
Étymologie
- Dérivé de lent (« face à, au nord de »).
Préposition
lento \ˈlɛntɔ\ ou \ˈlento\ ou \ˈlɛnto\ ou \ˈlentɔ\
- Par en face de, par au nord de (passage).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- France : écouter « lento [ˈlɛntɔ] »
Références
- « lento », dans Kotapedia
Latin
Étymologie
- Voyez lentus.
Verbe
lentō, infinitif : lentāre, parfait : lentāvī, supin : lentātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Ployer, fléchir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Faire trainer en longueur.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- lentesco (« s’assouplir »)
Références
- « lento », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin lentus.
Adjectif
lento \lˈẽ.tu\ (Lisbonne) \lˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Lent.
Synonymes
- lerdo
- moroso
- tardo
- vagaroso
Prononciation
- Lisbonne: \lˈẽ.tu\ (langue standard), \lˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \lˈẽj.tʊ\ (langue standard), \lˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \lˈẽ.tʊ\ (langue standard), \lˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \lˈẽ.tu\ (langue standard), \lˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \lˈẽjn.tʊ\
- Dili: \lˈẽn.tʊ\
- Brésil : écouter « lento [lˈẽj.tʊ] »
Références
- « lento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance