las


Conventions internationales

Symbole

las

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du lama (Togo).

Références

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin lassus (« harassé, fatigué, épuisé »). (adjectif)
(Nom) Du latin locus (« endroit, lieu »), exactement manipulorum locus, c'est à dire l'endroit où l'on range les gerbes

Adjectif

las \la\ ou \lɑ\ masculin

  1. Qui éprouve trop de fatigue pour continuer une chose commencée ou même pour la commencer.
    • Il dort ! c'est mon époux, vois-tu nous nous aimons, / Nous sommes couchés là. C'est notre nuit de noce, /Ne le réveillez, pas seigneur duc de Mendoce… / Il est las. {{source|Victor Hugo, Hernani, 1828
    • Que mes pieds soient las, il n’importe, je dois errer. — (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXV. « J’ai traversé cette plaine », E. Sansot et Cie, 1907, page 176)
    • Elle revient du cabinet de toilette, un peu traînante et lasse des mille riens qu’elle a entrepris déjà, […]. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • – Tu parles bien !... Tu es encore jeune, toi !... moi, je suis las… je suis las
      Elle le cingla.
      – Tu es las, dit-elle, depuis le jour de ta naissance.
      — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 18)
    • J’ai bien fait du chemin aujourd’hui, j’ai beaucoup travaillé, je suis las, bien las, fort las.
    • Reposez-vous, si vous êtes las.
    • Je suis si las que je n’en puis plus.
  2. Qui est importuné jusqu’au dégoût par quelqu’un ou par quelque chose.
    • Je suis las d’entendre des sottises.
    • Je suis las de ces impertinences.
    • Il est las de la vie.
    • Je suis las de votre inefficacité.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Traductions

Interjection

las \lɑ\ ou \lɑs\

  1. (Vieilli) Hélas.
    • Las ! voyez comme en peu d'espace,
      Mignonne, elle a dessus la place,
      Las, las ses beautés laissé choir !
      — (Pierre de Ronsard, Mignonne, allons voir si la rose, 1545)
    • Un tel possède un cuisinier hors pair, mais, par malheur, une bouche si petite qu’il ne peut pas y faire entrer, quoi qu’on y fasse, plus de deux petites bouchées ! l’autre a une bouche large comme l’arche de l’entrée du Grand État-Major, mais, las, il doit se contenter d’un pauvre repas allemand de pommes de terre. — (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - La Perspective Nevski, 1835 (traduction d’André Markowicz, éditions Acte Sud, 2007, pages 62-63))
    • – Hé ! las ! s’écrie quelqu’un, que de malheurs vous avez dû avoir depuis ! – Non, Monsieur, répond Mme Piote, je les avais tous eus avant. » — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 364)
    • Las. Aucune expérience ayant vu le jour dans ce secteur n’a duré. — (Marie de Vergès, En Afrique, les espoirs déçus du « cash-to-goods », Le Monde. Mis en ligne le 15 décembre 2019)

Traductions

Nom commun

las \la\ masculin

  1. (Agriculture) Endroit de la grange où l'on stocke la récolte de céréale. Lassière.
  2. Pelle en bois utilisée par les sauniers.

Prononciation

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Ancien français

Étymologie

Du latin lassus.

Adjectif

las *\Prononciation ?\

  1. Malheureux, misérable.
    • il eret mult las.
      il était très misérable

Variantes

Nom commun

las *\Prononciation ?\ masculin

  1. Serf, paysan, roturier.
    • pour les nobles et contre les las.
      pour les nobles et contre les serfs

Interjection

las *\Prononciation ?\

  1. Hélas.

Dérivés

Références

Allemand

Forme de verbe

las \laːs\

  1. Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de lesen.
  2. Troisième personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de lesen.

Prononciation

Ancien occitan

Étymologie

Du latin lassus.

Adjectif

las masculin

  1. Las, fatigué.
  2. Malheureux.

Interjection

las

  1. Hélas.
    • Las ! e viure que·m val,
      S'eu no vei a jornal
      Mo fi joi natural
      En leih, sotz fenestral,
      Cors blanc tot atretal
      Com la neus a nadal,
      Si c'amdui cominal
      Mezuressem egal
      — (Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor)

Variantes

Références

Anglais

Forme de nom commun

las

  1. Pluriel de la.

Anagrammes

Breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

las \ˈlasː\ masculin

  1. Lacet.
    • Ur gravatenn seiz du, ken moan war vete nebeut hag ul las botez. — (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 30)
      Une cravate en soie noire, à peu de chose près aussi mince qu’un lacet de chaussure.

Dérivés

Forme de verbe

las \ˈlasː\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lasañ/lasiñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lasañ/lasiñ.

Anagrammes

Espagnol

Forme d’article défini

las \las\

  1. Féminin pluriel de el.
    • Las cortinas son adorables.
      Les rideaux sont adorables.
    • En el techo, el humo del petróleo había dejado una isla negra, donde morían las arañas y las moscas. — (Ana María Matute, El tiempo, 1957.)
      Dans le toit, la fumée du pétrole avait laissé une île noire, où mouraient les araignées et les mouches.

Forme de pronom personnel

las \las\ accusatif féminin

  1. Féminin pluriel de él.

Prononciation

Anagrammes

Gallois

Forme d’adjectif

glas \laːs\

  1. Forme mutée de glas par adoucissement.

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

las \Prononciation ?\

  1. (Technique) Soudure.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Technique) Joint.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

las \ˈlas\

  1. Les (pronom personnel, troisième personne du pluriel au accusatif, féminin).
    • « Esque tu vide le duo feminas a le altere latere del strata? » – « Si, io los cognosce ambes. »
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Apparentés étymologiques

Anagrammes

Occitan

Étymologie

Du latin illum.

Article défini

las \las\ (graphie normalisée) féminin pluriel

  1. Les (article défini).
    • Sortiguèt las vacas.
      Il a sorti les vaches.

Variantes

  1. sas : le déterminant possessif sas est souvent remplacé par l'article quand le rapport entre l'objet désigné et la personne n'a pas besoin d'être spécifié.
    • Vendèt las fedas.
      Il a vendu ses brebis.

Forme de pronom personnel

las \las\ (graphie normalisée) féminin pluriel

  1. Les.

Vocabulaire apparenté par le sens

Variantes dialectales


Adjectif

las \ˈlas\ (graphie normalisée) masculin singulier

  1. Las (adjectif), fatigué.

Synonymes

Prononciation

Anagrammes

Références

Polonais

Étymologie

Du vieux slave лѣсъ, lěsŭ (« forêt »), apparenté à les en tchèque.

Nom commun

las masculin inanimé \las\

  1. Bois, forêt.
    • Pójdę na spacer do lasu.
      Je vais promener dans le bois.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Slovène

Étymologie

Du vieux slave власъ, vlasu. En slovène, comme en latin lana (« laine »), l’initiale est tombée.

Nom commun

las \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Anatomie) Cheveu.




© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance