far
Conventions internationales
Symbole
far
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du fataleka.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: far, SIL International, 2024
Français
Étymologie
- Du latin farsus [1] → voir farce qui donne l’ancien français fars avec influence du latin far, farris (« épeautre », « gâteau sacré »). Le breton a farz fourn (« far au four »).
Nom commun
far \faʁ\ masculin
- (À l'origine) Bouillie de blé à laquelle on ajoutait des fruits secs avant cuisson.
- Le far est meilleur avec les pruneaux ayant gardé leur noyau. — (L'École de Cuisine, Paris, éd. de Vergennes, 1979, page 40)
- (Aujourd'hui) Plat traditionnel breton, parfois assimilé à un gâteau.
- Cette hospitalité que j'ai sollicitée, je l'accepte à une condition, dit Laura, c'est que tu me permettes de confectionner, pour toi et Guillaume, un gâteau de mon enfance, un gâteau moelleux aux pruneaux qu'on nomme dans mon pays far, le far breton. — (Claudette Combes, Une rose pour le soleil, Cid éditions, 1987)
Hyponymes
Traductions
Prononciation
- Rimes en \faʁ\, \aʁ\
- Lyon (France) : écouter « far [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « far [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- far sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- [1] « far », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Étymologie
- (Verbe n° 1) Du latin facere.
- (Verbe n° 2) Du latin fari.
- (Nom n° 1) Du latin pharus.
- (Nom n° 2) Du latin far. Qui a donné notamment l’italien farro (« épeautre »).
Verbe 1
far
- Faire.
- Copuler, faire l’amour.
Variantes
Verbe 2
far
- Dire, parler.
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun 1
far masculin
- Phare.
Nom commun 2
far masculin
- Escande, espèce de froment.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Angevin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
far \Prononciation ?\ masculin
- (Métallurgie) Fer.
Références
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 1
Anglais
Étymologie
- Du vieil anglais feor. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de further et de furthest.
Adjectif
far \ˈfɑɹ\ (États-Unis), \ˈfɑː\ (Royaume-Uni)
- Lointain.
Dérivés
- Far West (Ouest américain, Ouest sauvage)
- Far East (Extrême-Orient)
Adverbe
far \ˈfɑɹ\ (États-Unis), \ˈfɑː\ (Royaume-Uni)
- Loin.
- (Intensificateur d’un comparatif) Beaucoup.
He was far richer than we had thought.
- Il était beaucoup plus riche que nous ne l’avions pensé.
Synonymes
Intensificateur d’un comparatif :
- much (plus courant excepté devant more ou fewer)
Dérivés
Prononciation
- États-Unis : écouter « far [fɑɹ] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « far [fɑː] »
- Suisse (Genève) : écouter « far [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « far [fɑː] »
- Royaume-Uni (Écosse) : écouter « far [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « far [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « far [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « far [Prononciation ?] »
Anagrammes
Breton
Forme de verbe
far \ˈf̬ɑːr\
- Forme mutée de par par spirantisation (p > f).
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
far \Prononciation ?\ commun
- (Famille) Père.
Synonymes
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *bhares (« orge »).
Nom commun
far \Prononciation ?\ neutre
- Froment, blé.
- ne in sacrificio quidem umquam aut itinere ullo temperavit quin inter altaria ibidem statim viscus et farris panes paene rupta e foco manderet — (Suetone. Vit. 13)
- pas même lors d'un sacrifice ou d'un voyage il ne sut se retenir, devant les autels, de manger aussitôt, sur place, les entrailles et les pains de blé, qu'il arrachait presque du foyer.
- Gruau, épeautre (fréquemment utilisé dans la religion romaine).
Dérivés
Références
- « far », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
far masculin
- (Famille) Père.
Prononciation
- Bærum (Norvège) : écouter « far [Prononciation ?] »
Occitan
Étymologie
- (Verbe) Du latin facere.
- (Nom) Via le latin Pharus qui donne l’italien et l’espagnol faro ou le portugais farol, du grec ancien Φάρος, Pháros, nom de l’île où se trouvait le Phare d’Alexandrie.
Verbe
far \fa\ (graphie normalisée) (pronominal : se far) 3e groupe (voir la conjugaison)
- Faire, réaliser, fabriquer, transformer, engendrer, contenir, mesurer.
Far lum.
- Éclairer.
Far de l’ase.
- Faire l’âne.
Far del fin.
- Faire le fin.
Me fa fasti.
- Cela me dégoute.
Far al rugbí.
- Jouer au rugby.
Es pas de far.
- Ce n'est pas à faire.
De bon far.
- Aisé à faire.
De mal far.
- Malaisé à faire.
Far per qualqu’un.
- Remplacer quelqu’un.
Far freg.
- Il fait froid.
Far caud.
- Il fait chaud.
Far nuech.
- Il fait nuit.
Far chabròt.
- Faire chabrot.
Fa dos ans.
- Cela fait deux ans.
Far las fedas.
- Élever des brebis.
Far de blat.
- Cultiver, produire du blé.
La vinha i fa pas.
- La vigne n’y pousse pas bien.
Fai-te enlà.
- Vas-t-en.
Fai-te ençà.
- Approche-toi.
Far un mainatge.
- Enfanter.
Aquel recipient fa dos litres.
- Ce récipient contient deux litres.
Variantes
- faire (Languedocien)
- har (Gascon)
- hèr (Gascon)
- hèser (Gascon)
Synonymes
Nom commun
far \ˈfaɾ\ masculin (graphie normalisée)
- Phare.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « far [Prononciation ?] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Scots
Étymologie
- (Nom n° 1) Du vieux norrois fár.
- (Nom n° 3) D’une forme en norvégien dialectal faar, du vieux norrois fár.
- (Adverbe et conjonction « où ») Du moyen écossais for.
- (Adverbe et adjectif « loin ») Du moyen écossais far, du vieil écossais far, du moyen anglais far.
Nom commun 1
far \Prononciation ?\
- (Shetlandais) Bateau.
Variantes
Nom commun 2
far \Prononciation ?\
- (Rare) Grande mesure ou un grand degré de quelque chose, une grande partie.
Variantes
Nom commun 3
far \Prononciation ?\
- Variante de faar (« épidémie »).
Adverbe
far \Prononciation ?\
- Loin.
Variantes
Dérivés
Adverbe interrogatif
far \Prononciation ?\
- (Doric) Où.
Variantes
Dérivés
Synonymes
Conjonction
far \Prononciation ?\
- (Doric) Où.
Adjectif
far \Prononciation ?\
- Loin.
Variantes
Dérivés
Références
- « far » dans John J. Graham, The Shetland Dictionary, Shetland Publishing Co, 2009 → [version en ligne]
- « far » dans Doric Dictionary: A guide to the dialect of North East of Scotland, Robert Gordon University, 19 pages, page 7 → [version en ligne]
- « far » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow
Slovène
Forme de nom commun
far \Prononciation ?\ féminin
- Génitif duel de fara.
- Génitif pluriel de fara.
Suédois
Étymologie
- Syncope de fader.
Nom commun
far \fɑːr\ commun
- (Famille) Père.
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- Suède : écouter « fäder [ˈfɛːd.ɛr] »
Tchèque
Forme de nom commun
far \Prononciation ?\
- Génitif pluriel du nom fara.
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
far \Prononciation ?\
- (Famille) Fiancé.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « far [Prononciation ?] »
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance