dent
Français
Étymologie
- Du latin dentem, accusatif de dens (même sens).
Nom commun
dent \dɑ̃\ féminin
- (Anatomie, Dentisterie) Petit organe composé d’émail, de dentine et d’une pulpe, enchâssés dans la mâchoire, qui sert à inciser, à déchirer, à mâcher les aliments et à mordre.
- On ne pouvait voir de fille plus fraîche, plus riante ; elle était blonde, avec de beaux yeux bleus, des joues roses et des dents blanches comme du lait ; elle approchait de ses dix-huit ans ; […]. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
- Le reste du visage se composait d’un teint rosé, d’une lèvre mince, surmontée d’une moustache fauve et de dents admirables. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
- Après tout, la population du globe est, dit-on, de quatorze cents millions d’âmes, et à trente-deux dents par habitant, cela fait près de quarante-cinq milliards. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- Ses dents en or et sa claudication laissaient entendre, avant qu’il ne se fût livré à la moindre confidence, que son ancien métier entraînait certains risques. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Pourtant, d’autres chasseurs hantent ces rivages, avec des intentions moins ludiques : des liches amies, des sérioles ambrées, des tassergals aux dents pointues errent dans la frange côtière, à la poursuite des mulets et orphies. — (André Péjouan, Toutes les pêches côtières en petit bateau, 1997, page 14)
- Rire des gros dents, se dit en Lorraine.
- (Par analogie) Pointe à peu près en forme de dent.
- Elles sont ensuite soumises à l’action d’une râpe mécanique, animée d’une grande vitesse, et munie de dents aiguës et serrées qui la déchirent et la transforment en une pulpe fine. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 124)
- Près de la porte, contre le mur, une fourche se dressait, une de ces fourches d’acier aux longues dents puissantes et fines qui se plantent dans les gerbes de blé comme des canines de chat dans un ventre de souris. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- La princesse étudie les six fourchettes devant elle. Elle tente le tout pour le tout et attrape la plus fine, celle avec deux dents pointues.
— Ceci est une fourchette à escargots, soupire Frances. La fourchette à huîtres est à sa gauche. Elle a trois dents voyez-vous ? — (Stacy Gregg, La princesse et le poulain, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Charlotte Faraday, Hachette Livre, 2014, chap. 10)
- Je l'ai là, dit Ledyard. La merveille dont je vous ai parlé l'autre fois.
Il écarta la bâche et le soleil éclaira un cultivateur à sept dents, flambant neuf, posé sur chant contre la ridelle. — (Jack Schaefer, L'Homme des vallées perdues, traduit de l'anglais par Eric Chédaille, éd. Libretto, 2015, chap. 2)
- (En particulier) Pointe de roue d’engrenage.
- Deux grands défauts qu’on doit éviter dans un engrenage, c’est qu’il soit trop fort ou trop foible. Dans le premier cas, les dents de la roue sont sujettes à quoter, c’est-à-dire, que les deux pointes de deux dents voisines vont toucher les deux faces opposées des deux ailes du pignon ; de sorte que ni la roue, ni le pignon ne peuvent se mouvoir. — (Denis Diderot, Jean Le Rond d'Alembert, Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 1782, page 457)
- La souplesse et la douceur des transmissions par chaîne résultent de l'élasticité qu'elles présentent par suite de l’absence de tension initiale et de la répartition de l'effort moteur sur un grand nombre de dents. — (Revue industrielle, mars 1933, vol.63, page 138)
Les triangles équilatéraux des dents des premières machines à engrenages comme la machine d’Anticythère du Ier siècle avant notre ère ne sont pas la meilleure façon de limiter les frottements et de maintenir un contact ponctuel sans à-coup.
— (Jean-Paul Delahaye, Mathématiques des engrenages, Pour la Science, 15 juin 2022)
- (En particulier) (Populaire) Brèche au tranchant d’une lame.
- La grosseur des dents d’une scie mue par un seul homme ne doit pas dépasser un centimètre à la base du triangle formé par chaque dent, encore cette grosseur n’est-elle bonne que pour des bois très tendres ou verts , […]. — (Alexandre-Édouard Baudrimont, Dictionnaire de l’industrie manufacturière, commerciale et agricole, t.2, J.-B. Baillière, 1841, page 108)
- Pour augmenter la surface réellement utilisable du creux de la dent, on doit obligatoirement en augmenter la profondeur et, par conséquent, augmenter aussi l’épaisseur de la lame. — (Claude Dalois, Manuel de sciage et d'affûtage, Éditions Quae, 1990, page 27)
- (Géographie) Sommet de montagne découpé en forme de scie.
- La dent du Midi, la dent d’Oche, la dent du Chat, etc.
Synonymes
- quenotte
- chicot (Familier) (morceau d’une dent rompue)
- crochetir (Argot)
- croc
Hyponymes
- pointe de roue d’engrenage : alluchon
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
- à cheval donné on ne regarde pas les dents
- œil pour œil, dent pour dent
- il n’y en a pas pour sa dent creuse (se dit, au propre et au figuré, de quelqu’un de grand appétit, à qui on présente peu de chose à manger)
- cache tes dents, v’là l’marchand d’os (S’adresse à quelqu’un dont la dentition est proéminente)
Vocabulaire apparenté par le sens
dent figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : corps humain, dent, fourchette, hygiène, ivoire, parodonte, racine (odontologie).
Traductions
Prononciation
- \dɑ̃\
- France : écouter « une dent [yn dɑ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « dent [dɑ̃] »
- France (Yvelines) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Massy) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- Canada : \dã\
- Suisse (Genève) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Quimper) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Metz) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France : écouter « dent [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- Valence (France) : écouter « dent [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « dent [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- dent sur l’encyclopédie Wikipédia
- Expressions contenant « dent »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dent), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « dent », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- Du latin dentem, accusatif de dens.
Nom commun
dent *\Prononciation ?\ masculin
- Dent (anatomie).
- Dent (d’un peigne).
Variantes
Notes
- Masculin, tout comme dens en latin.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin dentem, accusatif de dens.
Nom commun
dent masculin et féminin
- (Anatomie) Dent.
Apparentés étymologiques
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dent \dɛnt\ (pluriel : dents \dɛnʦ\)
- Bosse, concavité.
- NASA officials say the dent created in Jupiter is about the size of Earth. — (BBC News, Jupiter "hit by large object", juillet 2009)
- (Sens figuré) Épreuve, tension.
- To put a dent on a relationship. : Mettre une amitié à rude épreuve.
Verbe
dent \dɛnt\
- Cabosser.
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « dent [Prononciation ?] »
Paronymes
Anagrammes
Breton
Étymologie
- Mentionné dans le dictionnaire français-breton de Jean-François Le Gonidec (1847) : deñt.
- Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931) : dent.
Forme de nom commun
dent [1] \ˈdɛnt\ (pluriel interne de dant, obtenu par une inflexion a > e)
- Dents.
- Me am-eus bet poan em dent en noz-mañ. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 86)
- J’ai eu mal aux dents cette nuit.
Dérivés
Références
- [1] : Frañsez Kervella, LIESTERIOU DIABARZH., 1947, e Yezhadur bras ar brezhoneg, SKRIDOU BREIZH, LA BAULE, page 212.
Catalan
Étymologie
- Du latin dentem, accusatif de dens (même sens).
Nom commun
dent \Prononciation ?\ féminin
- (Anatomie) Dent.
Prononciation
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « dent [Prononciation ?] »
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement.
Nom commun
dent \dɛnt\ ou \dent\
- (Botanique) Blé.
- Ewava mu Basso Cambo va dent atoer. — (vidéo)
- L'image pour Basso Cambo présente du blé.
Dérivés
- denta
- dentolk
- denttum
- dentugal
- dentxo
Prononciation
- France : écouter « dent [dɛnt] »
Références
Occitan
Étymologie
- (Nom commun 1) Du latin dentem, accusatif de dens (même sens).
- (Nom commun 2) Du latin populaire *dĭtus, altération du latin dĭgĭtus (« doigt »), issu d’une racine indo-européenne *deik (« montrer »).
Nom commun 1
dent \den\ féminin (graphie normalisée)
- (Anatomie) Dent.
Dérivés
- dent de davant (« incisive »)
- dent de lach (« dent de lait »)
- dent de l’uèlh (« canine »)
- dent canina (« canine »)
- dent del sen (« dent de sagesse »)
- dent molar (« molaire »)
- curadents (« cure-dent »)
Vocabulaire apparenté par le sens
- ulhal (« canine »)
- caissal (« molaire »)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « dent [den] »
Nom commun 2
dent \den\ masculin ou féminin (graphie normalisée)
- (Anatomie) (Briançonais, Seynois) Doigt.
Variantes dialectales
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Picard
Étymologie
- Du latin dentem, accusatif de dens (même sens).
Nom commun
dent \dɛ̃\ masculin
- (Anatomie) Dent.
Références
- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, volume I
Piémontais
Étymologie
- Du latin dentem, accusatif de dens (même sens).
Nom commun
dent \dɛŋt\ masculin
- (Anatomie) Dent.
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance