coma


Français

Étymologie

(Nom commun 1) Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
(Nom commun 2) Du latin coma (« chevelure »), du grec ancien κόμη, kómē (« chevelure »).

Nom commun 1

coma \kɔ.ma\ masculin

  1. (Médecine) État somnolent avec abolition de la sensibilité et du mouvement volontaire.
    • Ma mère, alarmée d’une fièvre qui depuis quelque temps ne me quittait pas, et à laquelle mon inaction corporelle donnait les symptômes du coma, m’enleva du collége en quatre ou cinq heures. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    • Dans certains cas, on observe en outre de la céphalalgie, de la dyspnée, du coma, symptômes qui sont presque toujours sous la dépendance de l'urémie occasionnée par la néphrite. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, page 224)
    • Le vieux von Winterfeld entra bientôt dans le coma ; parmi les blessés, trois se rétablissaient assez rapidement, alors que l’état des autres empirait, par suite du manque de bonne nourriture. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • Le lendemain, on voit Mme Banizier avec son voile noir, on s’étonne, on lui demande qui elle a perdu. Sans se troubler, elle répond : – « C’est mon beau-frère qui est dans le coma. » Et comme personne ne sait ni elle ce que c’est que le coma, elle est sauve. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 88)
    • De temps en temps maman soupirait : « Je ne suis pas lucide. » Elle s’est plainte au docteur P. : « Je suis dans le coma. — Si vous y étiez, vous ne le sauriez pas. » Cette réponse l’a réconfortée. — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 73)

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Nom commun 2

coma \kɔ.ma\ féminin

  1. (Astronomie) Chevelure d’une comète.
    • Les observations depuis la Terre ont permis la détection de l’acide cyanhydrique et du formaldéhyde dans la coma des comètes. — (Introduction de L’Environnement de la Terre primitive, sous la direction de Muriel Gargaud, Jean-Paul Parisot et Didier Despois, Presses universitaires de Bordeaux, 2001, 2005, page 21)
    • Les astrophysiciens ont étudié la composition de la chevelure – ou coma – de Tchouri, alimentée par les dégazages du noyau cométaire. — (Sean Bailly, Du dioxygène sur la comète Tchouri, une découverte inattendue, Pour la Science, 14 novembre 2015)
    • L’observation de la comète sur le long terme a mis en évidence l’influence déterminante de sa forme […] sur les variations mesurées dans la densité et la composition de son « atmosphère », appelée coma. — (ESA, Mission accomplie : Rosetta termine son voyage par une descente magistrale vers sa comète, 30 septembre 2016)
    • L’astronome Bin Yang et ses collègues de l’ESO ont découvert que la coma de 2I/Borisov, l’enveloppe de poussière entourant le corps principal de la comète, « contient des granules compacts, des grains d'environ un millimètre ou plus ».
      […]
      Le premier objet interstellaire à avoir été observé passant près de notre système solaire est Oumuamua. Classé à l’origine comme une comète, Oumuamua a ensuite été reclassé comme un astéroïde, parce qu’il n’avait pas de coma.
      — (Radio-Canada, « La Comète 2I/Borisov, la plus « pure » à visiter notre voisinage », site radio-canada.ca, 30 mars 2021)

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Ancien occitan

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin comma.
(Nom commun 2) Du latin coma (« chevelure »), du grec ancien κόμη, kómē (« chevelure »).

Nom commun 1

coma masculin

  1. Comma (signe).

Nom commun 2

coma féminin

  1. Chevelure, crinière.
  2. Queue de comète.

Apparentés étymologiques

Adverbe

coma

  1. Variante de cuma.

Références

Anglais

Étymologie

(Nom commun 1) Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
(Nom commun 2) Du latin coma.

Nom commun 1

coma \Prononciation ?\

  1. (Médecine) Coma.

Dérivés

Nom commun 2

coma \Prononciation ?\

  1. (Astronomie) Chevelure d'une comète.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

Catalan

Étymologie

Du latin coma.

Nom commun

coma \Prononciation ?\ féminin

  1. Virgule.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

(Nom commun 1) Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
(Nom commun 2) Du latin coma.

Nom commun 1

coma \ˈko.ma\ masculin

  1. (Médecine) Coma.

Nom commun 2

coma \ˈko.ma\ féminin

  1. (Grammaire, Typographie) Virgule.
  2. Virgule (séparateur décimal).
  3. (Optique) Coma, aberration de coma.
  4. (Musique) Comma.
  5. Miséricorde, patience, crédence (saillie en bois).

Dérivés

Forme de verbe

coma \ˈko.ma\

  1. Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de comer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’impératif de comer.

Prononciation

Anagrammes

Références

Italien

Étymologie

Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).

Nom commun

coma \ˈkɔ.ma\ masculin invariable

  1. (Médecine) Coma.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Latin

Étymologie

Du grec ancien κόμη, kómê[1].

Nom commun

coma \Prononciation ?\ féminin

  1. Chevelure de l'homme ou de la femme, cheveux.
    • unguentis effluens calamistrata coma — (Cicéron. Sest. 8, 18)
  2. Crinière, toison.
  3. Panache, aigrette du casque.
  4. Feuillage, verdure, épi.
  5. (Par analogie) Duvet du papier, rayons du soleil, chevelure de la comète.

Synonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Anagrammes

Références

Néerlandais

Étymologie

Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).

Nom commun

coma \Prononciation ?\

  1. Coma.

Dérivés

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par :
  • 97,4 % des Flamands,
  • 98,9 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

Occitan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..

Conjonction

coma \ˈkumo̯\ (graphie normalisée)

  1. Comme (cause), ainsi que, parce que.
    • Coma cresi que vendrà, bolegui pas.
      Comme je crois qu’il viendra, je ne bouge pas.
    • Coma i vesi pas res, m’arresti.
      Comme je n’y vois rien, je m’arrête.
  2. Alors que.
    • Coma lo jorn s'acabava, arribèt lo paire.
      Alors que le jour finissait, mon père est arrivé.
  3. Comme (comparaison)
    • Fas coma ieu.
      Tu fais comme moi.

Adverbe

coma \ˈkumo̯\ (graphie normalisée)

  1. Comme.
    • Es coma son fraire.
      Il est comme son frère.
    • Fas coma aquò.
      Tu fais comme cela.
    • Coma siás vengut grand !
      Comme tu es devenu grand !
    • Coma cada jorn, se levava a sieis oras.
      Comme chaque jour, il se levait à six heures.

Dérivés

Nom commun

coma \ˈkumo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Auge.

Prononciation

Paronymes

Références

Portugais

Forme de verbe

coma \kˈo.mɐ\ (Lisbonne) \kˈɔ.mə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de comer.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de comer.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de comer.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance