caldera


Français

Étymologie

(1956) Du portugais caldeira (« chaudron »).

Nom commun

caldera \kal.dɛ.ʁa\ féminin

  1. Dépression d’origine volcanique de forme circulaire ou elliptique, issue de la vidange de la chambre magmatique sous-jacente.
    • Une caldera est classiquement liée à une éruption volcanique : la chambre magmatique située à quelques kilomètres de profondeur peut, à l’occasion de grandes éruptions, se vider partiellement ou en totalité.

Variantes

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Anglais

Étymologie

(1865) De l’espagnol caldera, mot introduit en anglais dans la traduction de Leopold von Buch, Physical Description of the Canary Isles.

Nom commun

caldera \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Caldera.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Voir aussi

Références

Catalan

Étymologie

Du latin caldaria.

Nom commun

caldera féminin

  1. Chaudron.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin caldaria.

Nom commun

caldera \Prononciation ?\ féminin

  1. (Cuisine) Bouilloire.
  2. (Cuisine) Chaudron, marmite.
  3. Chaudière.
  4. (Géographie) Caldera.
    • Caldera volcánica.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Prononciation

Voir aussi

Références

Italien

Étymologie

De l’espagnol caldera.

Nom commun

caldera \kal.ˈdɛ.ra\ féminin

  1. Caldera.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance