ban
Conventions internationales
Symbole
ban invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du balinais.
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) De l’ancien bas vieux-francique *ban (« loi dont la non-observance entraîne une peine » → voir ban en ancien français) apparenté au vieux haut allemand ban « commandement sous menace de peine, défense, juridiction et son domaine », au vieux norrois ban (« défense, interdiction »), ban en anglais – tous dérivés du verbe germanique *banną (« parler publiquement sous le contrôle d’une autorité », « commander ou défendre sous menace de peine » → voir bannen dans les langues germaniques) remontant au radical indo-européen *bhā- (« parler » → voir for et fandus « parler, permis » en latin, fabuler en français, hablar, « parler » en espagnol, etc).
- (Nom commun 2) (1697) Du serbo-croate бан, ban probablement [1] d’origine avare, le mongol a bayan (« riche, propriétaire »).
- (Nom commun 3) De l’anglais ban.
- (Nom commun 4) De l’anglais Banburismus, processus cryptanalytique développé par Alan Turing, lui même-issu du nom de la ville anglaise Banbury.
Nom commun 1
ban \bɑ̃\ masculin
- Proclamation pour ordonner ou défendre quelque chose.
Le général fit publier un ban pour défendre aux soldats de s’éloigner du camp.
- (En particulier) Publication par voie d’affiches à la porte de la mairie, ou d’un lieu de culte, d’une promesse de mariage entre deux personnes.
- (Histoire) Convocation par le suzerain des nobles pour le servir à la guerre, soit eux-mêmes en personne, soit par un certain nombre de gens armés, proportionnellement au revenu et à la qualité de chaque fief.
- Cette frontière qu’il fallait défendre contre les Goths et contre les Basques appartenait alors toute entière au roi d’Austrasie, au nom duquel le ban de guerre fut publié sur les deux rives de l’Adour. […], le mark-graf ordonna une levée en masse des habitants du pays ; […]. — (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 2e récit : Suites du meurtre de Galeswinthe — Guerre civile — Mort de Sighebert (568-575), 1833 - éd. Union Générale d’Édition, 1965)
- (Par extension) (Noblesse) Le corps même de la noblesse qui pouvait être ainsi convoqué.
Pour se tirer d’affaire, il dut convoquer le ban et l’arrière-ban de ses amis.
Le ban se rapportait aux fiefs et l’arrière-ban aux arrière-fiefs.
- Exil imposé à quelqu’un par proclamation.
- (Alsace) (Lorraine) (Champagne) (Luxembourg) (Wallonie) Territoire communal.
- C’est à ce point n° 88 que se terminent les bans de ces deux communes, qui s’étendent ainsi tous deux du n° 87 n° 88, et que commencent le ban de la commune française de Gambskeim et celui de la commune badoise de Freystett. — (Bulletin des lois, V.20, 1840, page 443)
- Bornage du chemin qui a dû être laissé sur le ban de Bouillon, aux habitants de Pouru-St-Remy, pour conduire leurs bestiaux à la forêt de Haut-Mont-Ficher, en exécution du concordat de 1773, […]. — (J. Ozeray, Inventaire des manuscrits et de tous les documents conservés à l’Hôtel-de-Ville de Bouillon, 1870)
Au XVIIe au XVIIIe siècles, les conflits qui opposèrent les gens de Bièvres et de Margut à ceux de La Ferté, puis les corporations de drapiers de Carignan et du ban de Bazeilles, fournissent à leur sujet des renseignements circonstanciés qui manquent pour les périodes antérieures.
— (Jean Leflon, Un haut-lieu d'Ardenne : le Mont Saint-Walfroy, Nouvelles Éditions latines, 1960, p. 59)
- Vous avez récemment donné votre avis sur le site de L’Automobile Club à propos de la généralisation du 30 km/h sur tout le ban communal de l’agglomération strasbourgeoise. — (L’Automobile Club, courriel aux adhérents, 2 mai 2011)
Dérivés
Traductions
Traductions à trier
Vocabulaire apparenté par le sens
- ban figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : généalogie.
Nom commun 2
ban \bɑ̃\ masculin
- (Noblesse) Chef d’un banat, un type de région du sud-est de l’Europe.
- Ce ne fut que le 7 juillet 1389, trois semaines après la bataille, que Gara, ban de la Matchva, apparut à la cour du Kenezius de Rascia (c’est ainsi que le protocole hongrois désignait Lazare). — (Louis Léger, « La bataille de Kosovo et la chute de l’empire serbe », Comptes rendus des séances de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1916, volume 60, numéro 6, page 573)
Antonymes
Dérivés
Nom commun 3
ban \ban\ masculin
- (Jeux vidéo) (Argot Internet) Bannissement, généralement par blocage d’un compte.
- Se prendre un ban : Se faire bannir.
Nom commun 4
ban \ban\ masculin
- (Statistiques) Unité mesurant l'information ou l'entropie basée sur des logarithmes de base dix.
Il considérait qu’un déciban, ou un dixième de ban était à peu près le changement le plus petit dans le poids de la preuve [weight of evidence, degré de certitude] qui soit « directement perceptible à l’intuition humaine ».
— (Jérôme Segal, Le zéro et le un, 2011, volume 1)
Verbe
ban \ban\ invariable
- (Jeux vidéo) (Argot Internet) Bannir un joueur, un utilisateur.
- Mais on risque pas de se faire ban en prenant l’avion quand même ? Personne n’a testé ? — (« Comment ne pas se faire ban », jeuxvideo.com, 22 juillet 2016 → lire en ligne)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « ban [bɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « ban [bɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « ban [bɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « ban [ban] »
- Somain (France) : écouter « ban [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- ban sur l’encyclopédie Wikipédia
- Rangs et titres historiques roumains sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- [1] « ban », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ban), mais l’article a pu être modifié depuis.
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ban \Prononciation ?\
- (Géographie) Monde.
Ancien français
Étymologie
- De l’ancien bas vieux-francique *ban, voyez ban pour des explications détaillées.
Nom commun
ban *\bãn\ masculin
- Proclamation publique.
- Je faç le ban le roy d’Aufrique, que tou i viegnent povre et rique, garni de leur armes par ban J— (Le jeu de Saint Nicolas)
- Avis de mariage.
- Il li fist prendre, apres le ban, Maheut fille au duc de Breban — (Guillaume Guiart)
- Juridiction seigneuriale ou ecclésiastique.
- Entre mes bans et mes terroirs et les bans et les terroirs l’abbé — (Cartulaire de Saint-Médart, 1257)
- Taxe associée à cette juridiction.
- Transaction d’enchère, encan.
- Por laquele debte nos avion fet mestre en banz et en ventes une pièce de vigne — (Cartulaire de Saint-Aubin, 1277)
Variantes
Dérivés
- banable
- banage
- banal
- bandon, abandon
- bane, banne, bannière
- banerete, banerole, baneron, banerote, petite bannière
- banee, droit de ban
- banement, banissement
- baner, banner, sommer de comparaitre
- banerie, bannerie, jurisdiction
- banie, bannie, proclamation publique
- banier, bannet, sujet soumis à la banalité
- baniere (3)
- banir, banissement (1)
- estre en ban de, être dans l’obligation de
- forban, forsban, forbanir, forsbanir (3)
- bavin (3)
- banlieue (4)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Étymologie
- De l’ancien bas vieux-francique *ban.
Nom commun
ban masculin
- Ban, convocation.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
ban \bæn\
- Interdire.
Synonymes
Nom commun
ban \bæn\
- Interdiction.
- (Christianisme) Ban (publication par voie d’affiches d’une promesse de mariage entre deux personnes).
The church published the bans for the marriage.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- (Christianisme) anathema (anathème)
- (Christianisme) excommunication (excommunication en français)
Prononciation
- \bæn\
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « ban [bæn] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « ban [bæn] »
- (Région à préciser) : écouter « ban [Prononciation ?] » (bon niveau)
Anagrammes
Voir aussi
- banns of marriage (publication d’une promesse de mariage) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ban (tous lse sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ban sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ban (du mariage) sur l’encyclopédie Wikipédia
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
ban \bà~\
- Refuser.
Verbe 2
ban \bá~\
- Finir, terminer, achever.
- Arrêter de.
- Mourir.
Nom commun 1
ban \bà~\
- Refus.
Nom commun 2
ban \bá~\
- Fin, achèvement.
Nom commun 3
ban \bà~\
- Palmier raphia (Raphia sudanica).
Variantes
Dérivés
Adverbe
ban \ba~\
- Pas encore.
Quasi-synonymes
Anagrammes
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
Catalan
Étymologie
- De l’ancien bas vieux-francique *ban.
Nom commun
ban [ˈban] masculin
- Ban.
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « ban [Prononciation ?] »
Créole haïtien
Étymologie
- (Date à préciser) Du français banc.
Nom commun
ban \Prononciation ?\
- Banc.
Tout ban nan klas la kraze.
- Tous les bancs de la classe sont brisés.
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Créole mauricien
Étymologie
- Du français banc.
Nom commun
ban \bɑ̃\
- (Mobilier) Banc, long siège permettant d’accueillir plus d’une personne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gallo-italique de Sicile
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
ban \ˈbã\
- (San Fratello) Bon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Adverbe
ban \ˈbã\ invariable
- (San Fratello) Bon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Interjection
ban \ˈbã\ invariable
- (San Fratello) Bon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Gallois
Étymologie
- Du proto-celtique *bandi- / *bando-, de l’indo-européen commun *bend-.
- Apparenté au breton bann.
Nom commun
ban \Prononciation ?\
- (Géographie) Sommet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 54
Indonésien
Étymologie
- Du néerlandais band
Nom commun
ban \Prononciation ?\
- (Automobile) Pneu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Brassard, cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif dans certaines cérémonies ou assemblées, ou encore dans certains services militaires et dans les ambulances, permettant de s’identifier ou de déclarer son appartenance à une organisation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Technique) Courroie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Ceinture, ruban dont on se ceint le milieu du corps.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Jaquette, couverture protégeant un livre relié ou broché.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chemin de fer) Voie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Aéronautique) Piste, terrain balisé, pourvue d’un revêtement bétonné ou bitumeux, aménagée sur l’aire d’un aéroport pour les manœuvres au sol des avions lors du décollage et de l’atterrissage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Tennis) Court, terrain sur lequel on pratique le tennis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Badminton) Terrain sur lequel on pratique le badminton.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sports de combat) Titre exprimant le niveau du combattant qui porte cette ceinture.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- ban cadangan
- ban dalam
- ban langsiran
- ban serap
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement.
Déterminant
ban \ban\
- Ce … -là, le dernier.
- Fu disuké ko ban eluxeyelt. — (vidéo)
- Je vais regarder dans cet autre sac en papier.
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « ban [ban] »
Références
Néerlandais
Étymologie
- Du français ban qui dans l’est de la France a aussi le sens de « territoire communal ».
Nom commun
ban \Prononciation ?\
- (Géographie) Territoire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Anathème.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- anathema
- banvloek
- betovering
- excommunicatie
- gebied
- grondgebied
- territoir
- territorium
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par :
- 95,0 % des Flamands,
- 96,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « ban [Prononciation ?] »
Références
Polonais
Étymologie
- (Centime du leu) Du roumain ban.
- (Chef d'un banat) Du serbo-croate бан, ban.
- (Banissement) De l’anglais ban.
Nom commun 1
ban \ban\ masculin inanimé
- (Numismatique) Ban, centime du leu.
To było bardzo tanie, kosztowało tylko 50 banów.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Nom commun 2
ban \ban\ masculin animé
- (Histoire) Ban, chef d'un banat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Nom commun 3
ban \ban\ masculin inanimé
- (Informatique) Interdiction, bannissement.
Załóż bana na tego wandala, zanim znowu coś zniszczy.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Voir aussi
- ban sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : ban. (liste des auteurs et autrices)
Roumain
Étymologie
- Étymologie obscure.
Nom commun
ban \Prononciation ?\ masculin Note d’usage : surtout usité au pluriel.
- Argent, pièce de monnaie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Numismatique) Centime du leu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- bănesc (« pécuniaire »)
- bănește (« pécuniairement »)
- bani gheață (« argent comptant »)
Voir aussi
- Ban (dezambiguizare) sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Slovène
Étymologie
- Voyez le russe бан, ban.
Nom commun
ban \Prononciation ?\ masculin animé
- (Histoire) Ban, chef militaire d’un banat.
Tchèque
Étymologie
- De l’anglais ban (« banissement, interdiction »).
Nom commun
ban \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Informatique) Interdiction.
dostat ban je internetový termín používaný pro označení uzamčení nějakého účtu, obvykle na internetovém fóru nebo v MMORPG hrách.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Prononciation
Paronymes
Voir aussi
- ban sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Vieil anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ban *\Prononciation ?\
- (Anatomie) Os.
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ban \ban˦\
- (Botanique) Bauhinie blanche (plante du genre Bauhinia).
- (Sport) Balle, ballon.
- Quả ban quần vợt : balle de tennis.
- Đá ban : jouer au ballon.
Prononciation
- Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [ɓan˦]
- Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɓaŋ˦]
Paronymes
- bán
- bàn
- bạn
- bản
- bấn
- bắn
- bần
- bận
- bẩn
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ban \Prononciation ?\
- Argile.
Adjectif
ban \Prononciation ?\
- Quel, quelle.
- Ban tali mooy dem … ? : « Quelle route mène à … ? »
Pronom relatif
ban \Prononciation ?\
- Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « ban [Prononciation ?] »
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance