ami


Conventions internationales

Symbole

ami

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’amis.

Références

Français

Étymologie

(Nom 1) (Xe siècle) Du latin amīcus de même sens, dérivé de amare (« aimer »). Le féminin amie s’utilisait en ancien français avec les adjectifs possessifs ma, ta, sa, qui subissaient alors normalement l’élision et l’on disait « m’amie », noté plus tard « ma mie ».
(Nom 2) De l’anglais Ami.

Adjectif

ami \a.mi\ masculin

  1. Qui est bienveillant, obligeant, amical.
    • Il m’a montré un visage ami.
    • Parler un langage ami.
    • Un pays ami.
  2. Propice, favorable. Note : Ce sens n’est guère usité qu’en poésie.
    • Les destins amis.
    • La fortune amie.
  3. (Spécialement) Qualifie des couleurs qui vont bien ensemble et dont l’union produit un effet agréable.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Antonymes

Dérivés

Traductions

Nom commun 1

ami \a.mi\ masculin (pour une femme, on dit : amie ; pour une personne non-binaire, on peut dire : amix, ami·e)

  1. Personne avec laquelle on est lié d’amitié.
    • Quoique […] j’eusse économisé quelques sous sur mes omnibus et mes déjeuners, il me fallut, plusieurs fois, avoir recours à l’obligeance d’un ami afin de payer des termes en retard et les dettes criardes. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Tête coupée)
    • De son chef, il descendait à la cave, remontait litres et carafes, invitait les amis qui passaient, même le gros Zidore, et cela se terminait habituellement par une cuite générale, dans laquelle tous roulaient sous la table. — (Louis Pergaud, Un renseignement précis, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • L’ami véritable, c'est celui qui te demande seulement d'être toi-même. [...] Si tu trouves un ami sincère, regarde-le et chéris-le comme un frère offert par les ancêtres. Les faux amis, ceux qui te flattent dans le succès et te conspuent dans la défaite, ceux qui te sourient dans le triomphe et te poignardent dans la souffrance, chasse-les de ta vie comme des animaux malfaisants. — (Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d'Occident, « J'ai Lu », 1997, page 187)
    • L’ami de la maison, celui qui fréquente le plus souvent une famille et qui vit dans l’intimité de ceux qui la composent.
  2. Amoureux, ami de cœur, généralement avec qui l’on n’habite pas.
    • Venez donc avec votre amie, dimanche prochain.
    • Je ne pourrai pas te voir vendredi soir, car je vais au cinéma avec mon amie.
    • Mon ami est parti à l’étranger pour trois mois, et je m’ennuie beaucoup.
    • Je prévoyais bien qu’à l’heure du départ Bastien voudrait accompagner la plus jeune des Lafont, de l’Errain, qui était sa bonne amie de longue date. — (Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 66)
    • Note : Bon ami, bonne amie se disaient familièrement autrefois pour amant, maîtresse.
    • Elle a un bon ami. Il va voir sa bonne amie.
  3. Celui qui a beaucoup d’attachement pour une chose, ou qui en a le goût, la passion.
    • Cet homme est ami de la vérité, de la raison, de la justice.
    • Ami de la faveur, ami de la fortune, se dit de qui ne rend des soins, qui ne s’attache qu’aux personnes en faveur ou dans l’opulence.
  4. Allié , personne ou chose qui est d’accord.
    • Bien, bien, ma cousine ! il y a deux façons de me servir : l’une en exterminant mes ennemis, l’autre en secourant mes amis. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre XI)
  5. (Vieilli) (Familier) Terme de condescendance dont on se sert en parlant à des inférieurs.
    • Travaillez, mes amis, vous serez bien payés.
    • Tiens, mon ami, mon bon ami, voilà pour ta peine.
    • L’ami, voudrais-tu me porter ce message ?
  6. Animal qui a de l’affection pour les hommes, ou pour qui l’homme a de l’affection.
    • Le chien est le meilleur ami de l’homme.
    • « Trente millions d’amis » était le titre d’une émission de télévision sur les animaux.
    • Nos amies les bêtes.

Synonymes

Au sens de « compagnon de vie » ou d’« amoureux »

Antonymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Traductions

Nom commun 2

ami \a.mi\ masculin, au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue aborigène d’Australie parlée sur la côte d’Anson Bay au sud-ouest de Darwin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

Le code de cette langue (ami) dans le Wiktionnaire est amy.

Traductions

Prononciation

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

Ancien français

Étymologie

(Vers 980) amic. Du latin amicus, même sens, dérivé de amare (« aimer »). Le féminin amie subissait une aphérèse avec l’article possessif et l’on disait alors « ma mie ».

Nom commun

ami masculin

  1. Ami.
    • Que sont mi ami devenu
      Que j’avoie si pres tenu
      Et tant amé ?
      — (Rutebeuf, La complainte Rutebeuf)
  2. Amant.
  3. Parent.

Variantes

Anagrammes

Références

Eggon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ami \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Du latin amo (« aimer »).

Verbe

ami \ˈa.mi\ transitif

  1. Aimer (ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose).
    • Mi amas lin pli ol sia frato. — (Gaston Moch, La Question de la langue internationale et sa solution par l’espéranto, 1897)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    Je l’aime plus que son frère. (Insinuant que le frère est moins bien aimé.)
    • Mi amas lin pli ol sian fraton. — (Gaston Moch, La Question de la langue internationale et sa solution par l’espéranto, 1897)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    Je l’aime plus que son frère. (Insinuant le frère est moins aimé.)
    • Mi estos amita. — (Louis Couturat, Histoire de la langue universelle, 1903 (p. 340))
      J’aurai été aimé.

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

Références

Bibliographie

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ami \ami\ ou \amiː\ masculin (graphie ABCD)

  1. Ami.
  2. (Par extension) Adepte.
  3. (Par extension) Adhérent.
  4. (Par extension) Copain.

Dérivés

Variantes

Références

Gallo-italique de Sicile

Forme de nom commun

ami \Prononciation ?\ masculin

  1. Pluriel de am.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Italien

Forme de verbe

ami \ˈa.mi\

  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amare.
  2. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
  3. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
  5. Troisième personne du singulier de l’impératif présent du verbe amare.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Mawa

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ami \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Papiamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

ami \Prononciation ?\

  1. Je, moi.

Synonymes

Anagrammes

Sicilien

Forme de nom commun

ami \Prononciation ?\ masculin

  1. Pluriel de amu.

Forme de verbe

ami \ˈa.mɪ\

  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de amari.

Prononciation

Swahili

Étymologie

De l’arabe عم, ʕamm (« oncle paternel »).

Nom commun

ami \Prononciation ?\ invariable

  1. (Famille) Oncle paternel.

Anagrammes

Références

Tacana

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ami \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Sang.

Warao

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ami \Prononciation ?\

  1. (Entomologie) Pou.

Yeyi

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ami \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références





© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE. 
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum phpfrance