aman
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’arabe أمان, aman (« sécurité, sérénité »).
Nom commun 1
aman \a.mɑ̃\ ou \a.mɑn\ masculin
- Grâce en droit musulman par laquelle un ennemi vaincu obtient la vie sauve ou une amnistie.
- El Krim avait-il demandé l’aman, lors de la pacification des cercles Zaërs et Zemmours ? — (Robert Brasillach, La Conquérante, Cinquième partie, ch. ii, Librairie Plon, 1943, p. 264)
- (Par analogie) Grâce, pardon, absolution.
- Quand il [Jean-Martin Charcot] pensait que quelqu’un lui avait manqué ou s’était permis de contester une de ses doctrines médicales, touchant le système nerveux, la grande hystérie, l’aphasie, le foie ou le rein, alors il devenait féroce et mesquin, il mettait tout en œuvre pour briser la carrière de l’imprudent, il n’avait de cesse qu’il ne l’eût réduit à sa merci, contraint à demander l’aman. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 104)
- Sauf-conduit accordé à un diplomate ou à un marchand qui veut traverser les territoires musulmans.
- Vous êtes venus sous la foi du sauf-conduit aman ilé, je vous permets de sortir sur la même garantie. L’aman ilé de Hussein ressemble aux passeports de Carrier, c’est un brevet de noyade. — (Conrad Malte-Brun, Victor Adolfe Malte-Brun, Nouvelles Annales des voyages, 1830, page 131)
Variantes orthographiques
Nom commun 2
aman \a.mɑ̃\ masculin
- (Histoire) Variante de amman, titre donné au chef de district en pays de droit germanique.
- Pour être aman, il faut avoir trente ans au moins, être né de légitime mariage et appartenir à la cité de Metz de par le père et la mère.
Prononciation
- La prononciation \a.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- Lyon (France) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Homophones
- Amand
- Amans
- Amant
- amant
- amman
Vocabulaire apparenté par le sens
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- aman sur l’encyclopédie Wikipédia
- Aman (arabe) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aman), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] République messine sur l’encyclopédie Wikipédia
Ancien français
Étymologie
- (Date à préciser) Du vieux haut allemand *ambaht(man) dont le premier composant est devenu l'allemand Amt (« fonction »), le mot simple ambaht ayant été emprunté par les Germains au gaulois ambactos → voir ambassade.
Nom commun
aman *\Prononciation ?\ masculin
- (Droit) Lieutenant civil commis à la rédaction et à la garde des actes entre particuliers et différent du notaire, quelquefois officier de justice et de police.
- Garde-forestier.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « amman », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Aïnou (Japon)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Riz.
Synonymes
Aweti
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Chaoui
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Prononciation
- Algérie (Batna) : écouter « aman [Prononciation ?] »
- Émirats arabes unis (Dubaï) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Références
- Mohamed Salah Ounissi, Amawal: tcawit, tafransist, taârabt, page 38, 2003
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Chleuh
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Voir aussi
- « aman » sur l’incubateur Wikipédia
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Espagnol
Forme de verbe
aman \ˈa.man\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de amar.
Prononciation
- Madrid : \ˈa.man\
- Séville : \ˈa.maŋ\
- Mexico, Bogota : \ˈa.man\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈa.maŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈa.man\
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \amɛ̃\ masculin et féminin identiques (graphie ABCD)
- (Morbihan) (Dol-de-Bretagne) Variante de amain.
Références
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 82
Ghadamès
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Ghomari
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ collectif
- Eau.
Références
- J. el Hannouche. 2008. Ghomara Berber: A brief grammatical survey. (MA thesis, Rijksuniversiteit te Leiden; 249 pp.).
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aman \Prononciation ?\
- Serein, sûr.
- En sûreté, sûr, à l'abri.
Synonymes
Dérivés
- keamanan
- ketidakamanan
- pengaman
- pengamanan
Prononciation
- Bandung (Indonésie) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Anagrammes
Kaapor
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Kabyle
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Prononciation
- Émirats arabes unis (Dubaï) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Kamayura
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Kotava
Forme de verbe
aman \aˈman\
- Participe passif présent du verbe amá.
Anagrammes
Références
- « aman », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 27
Malais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aman \Prononciation ?\
- Inoffensif, sûr.
- En sûreté, sûr, à l’abri.
Mozabite
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Nafusi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Rifain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Voir aussi
- « aman » sur l’incubateur
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Same du Nord
Forme de verbe
aman /ˈɑmɑn/
- Supin à la première personne du singulier du verbe négatif ii — pour que je ne.
Notes
- Est toujours suivi d’un verbe à l’infinitif.
Anagrammes
Sawknah
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Salem Chaker et Karl-G. Prasse, Etudes berbères et chamito-sémitiques, page 38, 2000.
Siwi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Tagargrent
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ masculin pluriel
- Eau.
Références
- S. Biarnay, Etude sur le dialecte berbère de Ouargla, Ernest Leroux, Paris, 1908, page 170.
Tamahaq
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
- (Par extension) Qualité de l’acier, d’une lame, d’un couteau.
- (Par extension) Limpidité (d’un miroir).
Notes
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Tamasheq
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Aman iman.
- L’eau, c’est la vie.
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Wilma M. C. Wolthuis, Tamasheq prepositions, 2006, page 13
Tamazight du Maroc central
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
- (Par euphémisme) Sperme.
- Molettes, tare de cheval.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, 2006/2007, page 122.
Taznatit
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Kossmann, Maarten G. 1997. Grammaire du parler berbère de Figuig (Maroc oriental). (Bibliothèque de la SELAF, 364) Louvain: Peeters. 554pp., page 265
Tétoum
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Tetserret
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman [æmæn] pluriel
- Eau.
Références
- Cécile Lux. 2011. Étude descriptive et comparative d’une langue menacée: le tetserret, langue berbère du Niger. (thèse de doctorat, Université Lumière Lyon 2; 524pp.), pages 147 et 519.
Zénaga
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \aman\ pluriel
- Eau.
Références
- Général Léon Faidherbe, Le Zénaga des tribus sénégalaises, 1877, page 43.
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, 2006/2007, page 122.
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance