alto
Français
Étymologie
- (1771) De l’italien alto (« haut »). Le paradoxe de cette étymologie (puisque la voix d’alto est plus grave que celle de soprano, et l’alto plus grave que le violon), vient du fait que la voix d’altus se référait à l’origine à son placement au-dessus de la voix de ténor.
Nom commun
alto \al.to\ masculin
- (Musique) Dans la musique vocale, voix correspondant à la voix féminine la plus grave.
- En l'espace de quelques années, il fit évacuer tous les falsettistes restants pour les remplacer par des castrats sopranos, les parties d’alto demeurant encore assez longtemps confiées à des faussets. — (Patrick Barbier, Histoire des Castrats, Grasset , 1989, page 17)
- (Musique) Ellipse pour violon alto.
- Jouer de l’alto.
J’essayai donc pour plaire à l’illustre virtuose d’écrire un solo d’alto, mais un solo combiné avec l’orchestre de manière à ne rien enlever de son action à la masse instrumentale, bien certain que Paganini, par son incomparable puissance d’exécution, saurait toujours conserver à l’alto le rôle principal.
— (Hector Berlioz, Mémoires, 1870)
- (Musique) (Familier) Dans un orchestre de jazz, ellipse pour saxophone alto.
- Charlie Parker jouait de l'alto.
Dérivés
- Violon alto
Traductions
Adjectif
alto \al.to\ masculin et féminin identiques
- (Musique) Caractérise des instruments à vents dont le registre se situe entre les sopranos et les ténors.
Prononciation
- La prononciation \al.to\ rime avec les mots qui finissent en \to\.
- France : écouter « alto [al.tɔ] »
- France (Toulouse) : écouter « alto [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « alto [Prononciation ?] »
- France (Angers) : écouter « alto [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « alto [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « alto [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « alto [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « alto [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- alto sur l’encyclopédie Wikipédia
- alto sur l’encyclopédie Vikidia
Références
- « alto », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (alto)
Anglais
Étymologie
- De l’italien alto.
Nom commun
alto \ˈæl.təʊ\
- Alto.
Vocabulaire apparenté par le sens
- soprano
- tenor
- baritone
- bass
Prononciation
- États-Unis : écouter « alto [ˈæl.təʊ] »
- France (Lyon) : écouter « alto [Prononciation ?] »
Voir aussi
- alto sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Espagnol
Étymologie
- Du latin altus.
Adjectif
alto \ˈal.to\
- Grand, haut.
En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto, delgado, vestido de negro, con cuello duro. Tiene la cabeza calva en el centro y dos tufos de pelo gris a derecha e izquierda.
— (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005)
- Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme maigre, habillé de noir, avec un col dur. Il a le milieu du crâne chauve et deux touffes de cheveux gris, à droite et à gauche.
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine alt (« haut ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
alto \ˈal.to\
- Altitude, hauteur.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « alto [Prononciation ?] »
Ido
Étymologie
- De l’italien alto.
Nom commun
alto \ˈal.tɔ\
- Alto.
Anagrammes
Italien
Étymologie
- Du latin altus.
Adjectif
alto \ˈal.to\
- Haut, qui est élevé.
- Haut, qualifie également certaines choses qui sont situées au-dessus d’autres.
- (Musique) Haut, qualifie des sons élevés, aigus, que l'on parle de la musique ou des instruments.
- Haut, qualifie la voix, lorsqu’elle est sonore, éclatante, et qu’elle se fait entendre de loin.
- Haut, qui est profond.
- (Sens figuré) Haut, qui est supérieur, excellent, éminent, distingué dans son genre, en parlant des personnes et des choses.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- obiettivo di alto valore (« cible de haute valeur »)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « alto [ˈal.to] »
- Italie : écouter « alto [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « alto », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « alto », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « alto », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « alto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement.
Nom commun
alto \ˈaltɔ\ ou \ˈalto\
- Corps (d’être animé).
- Ilava ve tuidulawer tuke idul ke jinafo alto. — (vidéo, Luce Vergneaux, Rivla Lodam Muvuda, 2020)
- Le lit est en train de se réchauffer grâce à la chaleur de mon corps.
Dérivés
- altoda
- altogí
- altoguoté
- altokaf
- altoopa
- altootsa
- altopelopa
- altoroti
- altosoá
- altosotcé
- altoú
- altouti
- altovoné
- altoxa
- altoza
Prononciation
- France : écouter « alto [ˈaltɔ] »
Anagrammes
Références
Latin
Étymologie
- (Latin tardif) De altus (« haut »).
Verbe
alto, infinitif : altare \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Élever, hausser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
- « alto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
alto \ˈal.tu\ masculin (graphie normalisée)
- (Musique) Dans la musique vocale, voix correspondant à la voix féminine la plus grave.
- (Musique) Violon alto.
Synonymes
Dérivés
Hyperonymes
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Étymologie
- (Adjectif et nom commun 1) Du latin altus.
- (Interjection et nom commun 2) De l’allemand halten.
Adjectif
alto \ˈaɫ.tu\ (Lisbonne) \ˈaw.tʊ\ (São Paulo)
- Grand, haut.
- dos altos edificios.
- de grands édifices.
- mulheres mais altas.
- femmes plus grandes.
- Haut, élevé.
- um som muito alto.
- un son trop élevé.
- um alto nível de qualidade.
- un haut niveau de qualité.
- febre alta.
- fièvre élevée.
- Haut, excellent, éminent.
- a alta sociedade.
- la haute société.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Nom commun 1
alto \ˈaɫ.tu\ (Lisbonne) \ˈaw.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Sommet, point en hauteur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Musique) Alto.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Interjection
alto \ˈaɫ.tu\ (Lisbonne) \ˈaw.tʊ\ (São Paulo)
- (Militaire) Halte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
alto \ˈaɫ.tu\ (Lisbonne) \ˈaw.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Halte, action d'arrêter de marcher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Lisbonne: \ˈaɫ.tu\ (langue standard), \ˈaɫ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \ˈaw.tʊ\ (langue standard), \ˈaɽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ˈaw.tʊ\ (langue standard), \ˈaw.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ˈaɫ.tu\ (langue standard), \ˈaɫ.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ˈaɾ.tʊ\
- Dili: \ˈaɫ.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « alto [ˈaɫ.tu] »
- États-Unis : écouter « alto [ˈaɫ.tu] »
Anagrammes
Références
- « alto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- alto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance