aboli
Français
Étymologie
- (adjectif) Adjectivation du participe passé du verbe abolir.
- (forme de verbe) Participe passé du verbe abolir.
Adjectif 1
aboli \a.bɔ.li\ masculin
- Mis hors d’usage ; réduit à néant.
- Je suis le Ténébreux, - le Veuf, - l'Inconsolé,
Le Prince d'Aquitaine à la Tour abolie :
Ma seule Étoile est morte, - et mon luth constellé
Porte le Soleil noir de la Mélancolie. — (Gérard de Nerval, El Desdichado, recueil ‘’Les Chimères’’, 1854)
- — Depuis le terrible choc qu’elle a reçu, expliqua enfin Pascal à voix basse, elle est ainsi : toute intelligence, tout souvenir paraît aboli en elle. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre III)
- Sur les crédences, au salon vide : nul ptyx
Aboli bibelot d'inanité sonore,
(Car le Maître est allé puiser des pleurs au Styx
Avec ce seul objet dont le Néant s'honore.) — (Stéphane Mallarmé, Sonnet en X, 1899)
Forme de verbe
aboli \a.bɔ.li\
- Participe passé masculin singulier de abolir.
Prononciation
- La prononciation \a.bɔ.li\ rime avec les mots qui finissent en \li\.
- France (Lyon) : écouter « aboli [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « aboli [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Créole haïtien
Étymologie
- Du français abolir.
Verbe
aboli \a.bo.li\
- Abolir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine abol et de la finale -i (verbe).
Verbe
aboli \a.ˈbo.li\ transitif
- Abolir, abroger, annuler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine abol .
Racine:espéranto/abol/dérivés
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « aboli [Prononciation ?] »
- France : écouter « aboli [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- aboli sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aboli sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "abol-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Fon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
abolí \Prononciation ?\
- Silure (Clarias lazera sur Wikispecies ).
Prononciation
- Bénin : écouter « aboli [Prononciation ?] »
Références
- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aboli \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- À l’abandon, caduc, obsolète.
Verbe
aboli \Prononciation ?\ 2e groupe (voir la conjugaison) transitif (graphie ABCD)
- Abattre, abolir, démolir, détériorer, détruire, supprimer, abroger, anéantir, démanteler, résilier, dissoudre.
Variantes orthographiques
- abolir (graphie francisante)
Forme de verbe
aboli \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- Participe passé masculin singulier du verbe aboli.
Références
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 70
Lingua franca nova
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aboli \Prononciation ?\
- Abolition.
Verbe
aboli \Prononciation ?\ transitif
- Abolir.
Références
- LFN - English Dictionary, page 3
Portugais
Forme de verbe
aboli \ɐ.bu.lˈi\ (Lisbonne) \a.bo.lˈi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du prétérit de abolir.
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif de abolir.
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance