aa
Conventions internationales
Symbole
aa invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’afar.
Français
Étymologie
- De l’hawaïen ʻaʻā.
Nom commun 1
aa \a.a\ masculin
- (Géologie) Coulée de lave à Hawaï, qui a une surface constituée de blocs chaotiques.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géologie) Forme de coulée de lave, rugueuse.
- La surface des coulées de lave peut se présenter sous trois formes différentes, le pahoehoe, le aa, le plan uni. — (Pierre Birot, Max Derruau, Morphologie structurale, 1958)
- [La coulée] se compose de deux branches, l’une de pahoehoe (lave unie) et l’autre d’aa (lave rugueuse). — (Alexis Perrey, Sur les tremblements de terre de la péninsule scandinave, 1845)
Synonymes
Traductions
Nom commun 2
aa \a.na\ (Abréviation)
- (Médecine) Signe indiquant qu’on doit mélanger chaque médicament en parties égales.
- ANA. Mot employé dans les ordonnances des médecins pour désigner la même quantité de drogues différentes. On écrit par abréviation aa. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
Variantes
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « aa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Lave ʻaʻā sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Alain Foucault et Jean-François Raoult, Dictionnaire de géologie, Dunod, 2005 (6e édition), p. page 1
Anglais
Étymologie
- (1859) De l’hawaïen ʻaʻā.
Nom commun
aa \Prononciation ?\
- Aa (coulée de lave).
- Aa (forme de lave).
Variantes orthographiques
Antonymes
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Voir aussi
- Aa sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
Apache de l’Ouest
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
aa \Prononciation ?\
- Oui.
Variantes dialectales
Chakali
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
aa [à]
- Pronom personnel de la troisième personne du pluriel pour ce qui est non-humain.
Variantes
Notes
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
- Jonathan Brindle, A dictionary and grammatical outline of Chakali, Language Science Press, Berlin, 2017, page 23
Brabançon
Forme de verbe
aa
- (Brusseleer) Deuxième personne du singulier du prétérit de èm.
- (Brusseleer) Troisième personne du singulier du prétérit de èm.
Variantes
Adjectif
aa
- (Brusseleer) Variante de â.
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 134
- Hu(mœur)s bruxelloises, Dictionnaire du bruxellois sur humoeurs-bruxelloises-brussels-zwanze.com
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
aa \ˈɑː\
- Interjection exprimant la reconnaissance.
Aa, see oled sina.
- Ah c'est toi.
- Interjection exprimant la compréhension.
Aa, saan aru.
- Ah, je comprends.
Références
- « aa » dans Eesti Keele Instituut, [EKSS] "Eesti keele seletav sõnaraamat", 2009
Francique rhénan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
aa \aː\
- Aussi.
Variantes orthographiques
Letton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
aa \Prononciation ?\
- Ouais (expression d'un accord).
Mian
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aa \Prononciation ?\
- Eau.
- Rivière.
Variantes orthographiques
Références
- English - Mianmin dictionary
Nahuatl classique
Étymologie
Attestations historiques
Interjection
aa Erreur sur la langue !
- Interjection exprimant la plainte, la douleur.
Références
- Rémi Siméon, Dictionnaire de la langue nahuatl ou mexicaine, 1885 → consulter cet ouvrage
Nǀu
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
aa \Prononciation ?\
- Donner.
Références
- Ouma Geelmeid, Sheena Shah, Matthias Brenzinger, Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity, 2016, 160 pages, page 85
Pitcairnais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Article défini
aa \Prononciation ?\
- Le.
Références
- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 24 → [version en ligne]
Scots
Étymologie
- (Prénom personnel) Du vieil écossais ic, ik, i, par diphtongaison puis perte du second élément, issu du vieil anglais ic.
- (Adjectif indéfini et adverbe) Du vieux norrois allr.
- (Verbes) Du vieil écossais aw, awe (« posséder »), issu du vieil anglais āgan.
Pronom personnel
aa \ɑ:\ (emphatique), \ɑɪ\ (emphatique), \ə\ (non accentué)
- Variante de a.
Adjectif indéfini
aa \ɒ(ː)\, \ɑ(ː)\, \a(ː)\ (Scots insulaire)
- Variante de a.
Adverbe
aa \ɒ(ː)\, \ɑ(ː)\, \a(ː)\ (Scots insulaire)
- Variante de a.
Verbe 1
aa \ɑ(ː)\ (Orcadien), \ɒ(ː)\, \jɑ(ː)\
- Variante de awe (« avoir, posséder »).
Verbe 2
aa \ɑː\, \ː\
- Variante de awe (« devoir (de l’argent) »).
Forme de verbe
aa \ɑ(ː)\ (Orcadien), \ɒ(ː)\, \jɑ(ː)\
- Participe passé de aa (« possédé »).
Références
- « aa » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow
- « aa » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow
- « aa » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow
- « aa » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow
Siriono
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
aa \aː\
- Ici.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- Noé Gasparini, Victor Hugo Dicarere Mendez, Diccionario Siriono, Trinidad, Bolivia, 2015, page 33.
© 2024 Verifier-mots.fr . La bonne orthographe. Les anagrammes .
393672 Mots dans le dictionnaire
Eric LEFEBURE.
La vie à Mulhouse - Mulhouse 68100
Dictionnaire : Wiktionnaire
Merci à Saian pour son aide (un as de la programmation) du Forum
phpfrance